develops from

Popularity
500+ learners.
Infection usually develops from 1 to 7 days after exposure.
La infección se desarrolla generalmente entre 1 y 7 días después de la exposición.
It develops from Leydig cells.
Este se desarrolla a partir de las células de Leydig.
Instant City develops from Jhoana Mayer 's project of the 50s.
Instant City se desarrolla a partir de un proyecto de Jhoana Mayer de los años 50.
To briefly summarize, the fetus develops from literally a clump of cells (the embryo) that may develop a few days after fertilization.
En resumen, el feto se desarrolla literalmente de una mórula de células (el embrión) que se podría desarrollar a pocos días después de la fecundación.
Most certainly it will be destructive to UNsustainable processes to create an ongoing, constructive society that builds the oneness that naturally develops from a system of systems.
Pero sin duda alguna, si se emplean cambiará los procesos insostenibles actuales creados por la sociedad en curso, insostenible como se desarrolla actualmente, por la costumbre a partir de un sistema de sistemas.
That' s something which develops from a different place.
Que' s algo que se desarrolla desde un lugar diferente.
The new global culture develops from cooperation with nature.
La nueva cultura global se desarrolla en cooperación con la naturaleza.
It develops from the tissues that form the sympathetic nervous system.
Se desarrolla a partir de tejidos que forman el sistema nervioso simpático.
It develops from cells in the endometrium.
Se desarrolla a partir de las células del endometrio.
It develops from the bud of seed-cane.
Se desarrolla a partir de una yema del esqueje.
Remember; our merit develops from theirs.
Recuerde, nuestros méritos se desarrolla a partir de ellos.
A cholangiocarcinoma develops from cells in the bile duct of the liver.
Un colangiocarcinoma se desarrolla a partir de células en el conducto biliar del hígado.
Each of these undergoes an initial beginning and then develops from there.
Cada una de éstos sobrelleva un comienzo inicial y se desarrolla de ahí.
So how these rascal scientists say that life develops from matter?
Entonces, ¿cómo estos científicos sinvergüenzas dicen que la vida se desarrolla de la materia?
Decisive is what develops from this.
Lo decisivo es lo que se desarrolla de este proceso.
The higher intellectual center develops from the higher emotional center.
El centro intelectual superior que se desarrolla a partir del centro emocional superior.
That' s something psychic reading kalamazoo which develops from a different place.
Que' s algo kalamazoo lectura psíquica que se desarrolla a partir de un lugar diferente.
The independence develops from structure.
La independencia se desarrolla de la estructura.
Pellicular. The alteration develops from the surface to the centre of the mineral.
Pelicular. La alteración se desarrolla desde la superficie hacia el centro del mineral.
A benign tumor that develops from the cells and tissues that cover nerves.
Tumor benigno que se presenta en las células y tejidos que revisten los nervios.
Word of the Day
smell