Possible Results:
devane
Affirmative imperative usted conjugation of devanar.
devaneos
-affairs
Plural of devaneo

devanar

Popularity
500+ learners.
Confía en mí, no fue fácil dados sus últimos devaneos.
Trust me, it was not an easy thing given her past flirtations.
Y Gramsci las llama complejo de inferioridad social o devaneos de compensación.
And Gramsci calls it the social inferiority complex or compensation daydreams.
Gonzalo García Pelayo cortocircuita la narración fílmica, entre devaneos intelectuales y cante flamenco.
Gonzalo García Pelayo short-circuits film narrative between intellectual dabbling and flamenco song.
Deberéis poner fin a vuestros devaneos.
You only have to put an end to your flirts.
A este tipo de charla le llamamos "devaneos".
We call this kind of talk "smoke".
Incluso en programas menos romántica que la franquicia de Licenciatura, los productores planean devaneos en preproducción.
Even on shows less romantic than the Bachelor franchise, producers plan dalliances in preproduction.
No puedes continuar con tus devaneos y fingir con tu familia que no ha pasado nada.
You cannot have your fling going on and pretend with your family that nothing happened.
Vamos a utilizar Agartha como el lugar donde van a ser corregidos vuestros primeros devaneos con los oscuros.
We are to use Agartha as the place where your first dalliances with the dark are to be corrected.
R Es natural que la mente limitada por el parco conocimiento espiritual se pierda en devaneos al intentar alcanzar lo que aún no puede.
It is natural a mind limited due to the little spiritual knowledge gets lost in dreams when trying to reach what cannot yet.
R – Es natural que la mente limitada por el parco conocimiento espiritual se pierda en devaneos al intentar alcanzar lo que aún no puede.
It is natural a mind limited due to the little spiritual knowledge gets lost in dreams when trying to reach what cannot yet.
Así, miramos hacia atrás a las miles de páginas de nuestros primeros cuadernos de bocetos, para intentar comprender nuestras propias motivaciones, nuestras ficciones arquitectónicas, devaneos y negaciones.
Thus, we look back to the thousands of pages of our early sketchbooks, to try to understand our own motivations, our architectonic fictions, daydreams and denials.
El cuarto peligro es el inevitable enfrentamiento de la lírica de Murillo -próxima a los devaneos etéreos de Mao en su peor época- con el realismo del sector empresarial del FSLN.
The fourth danger is the inevitable clash of Murillo's lyricism—not altogether unlike the ethereal ravings of Mao at his worst—with the realism of the FSLN's business sector.
La inseguridad que estos movimientos migratorios, unidos a los devaneos de los políticos y a la debilidad institucional del registro de la propiedad, han producido sobre la tenencia de la tierra han sido fatales.
These migratory movements, added to the frivolous actions of politicians and the institutional weakness of property registration, produced terrible land tenure insecurity, a powerful fragmentation grenade whose pin the FUAC pulled out.
Las regulaciones asfixiantes impuestas sobre la banca nacional venezolana, con controles de cambios, precios, tasas y comisiones, han hecho difícil que la banca pudiera entrometerse en los devaneos de los mercados financieros internacionales.
The asphyxiating regulations imposed on Venezuela's national banking system, with controls on exchange rates, prices, interest rates and commissions, made it hard for the banks to get mixed up in the international financial market madness.
En este cálculo costo-beneficio se contrasta la seguridad personal en uno y otro país, las historias, relatos y rumores que circulan y nutren las expectativas, los mitos y los devaneos de la política nacional.
This cost-benefit calculation includes the comparison of personal security in one country against another, along with the stories, accounts and rumors that circulate and fuel expectations and the myths and other ravings of national politics.
Como se ha mencionado, son las personas y las innovaciones tecnológicas las que notoriamente convierten a las organizaciones más robustas y ágiles en el intento recurrente de adaptarse a los devaneos del mercado y de la propia competencia.
As stated earlier, people and technological innovations are the ones that notably make the organizations more robust and agile in the recurrent attempt to adapt to the daydreams of the market and the competition itself.
La Red Conceptualismos Sur es la herramienta para cambiar la historia y debería ser algo que en un futuro se estudiara al lado de la Documenta de Szeemann, los devaneos de Pontus Hultén y las propuestas de Hans-Ulrich Obrist.
The Red Conceptualismos Sur is a tool with which to change history and ought to be something that is studied in the future along with the Documenta of Szeemann, the pursuits of Pontus Hultén and the proposals of Hans-Ulrich Obrist.
La Red Conceptualismos Sur es la herramienta para cambiar la historia y debería ser algo que en un futuro se estudiara al lado de la Documenta de Szeemann, los devaneos de Pontus Hultén y las propuestas de Hans-Ulrich Obrist. Siempre y cuando nadie se lo cargue.
The Red Conceptualismos Sur is a tool with which to change history and ought to be something that is studied in the future along with the Documenta of Szeemann, the pursuits of Pontus Hultén and the proposals of Hans-Ulrich Obrist.
Conocido como un Don Juan, sus devaneos con mujeres eran innumerables.
Known as a Don Juan, his dalliances with women were innumerable.
Pasas el tiempo con devaneos en lugar de intentar buscar un trabajo.
You spend your time in idle pursuits instead of trying to find a job.
Word of the Day
joke