devaluada
-devalued
Feminine singular past participle of devaluar

devaluar

Popularity
500+ learners.
La inflación aumentó y la moneda fue devaluada varias veces.
Inflation increased and the currency was devalued several times.
Como he dicho, la confianza es una moneda devaluada aquí.
Like I said, trust is a devalued currency in here.
Nuestra compañía estaba devaluada, pero todavía tenía activos.
Our company was devalued, but we still had assets.
Después de que la elección el Peso fuera devaluada otra vez.
After the election the peso was again devalued.
Palabras llave: Narcocultura; identidad devaluada; redes sociales; imaginario del traficante; Sinaloa.
Palabras llave: Narcoculture; devalued identity; social networks; trafficker's imagination; Sinaloa state.
El salario mensual en la moneda devaluada venezolana es equivalente a 29 dólares.
The monthly salary in the devalued Venezuelan currency is equivalent to 29 Dollars.
La moneda de Brasil, el real, fue devaluada en un 44% en el año 1999.
Brazil's currency, the Real, was devalued by 44% in 1999.
El hizo referencia a la moneda siendo devaluada seis a uno en los próximos meses.
He made reference to the currency being devalued six-to-one in the next several months.
En efecto: con una moneda devaluada de manera crónica se llega al mismo resultado.
Indeed, with a currency that is chronically undervalued, you arrive at the same result.
Una moralidad devaluada por el discurso público, no puede reponerse de la noche a la mañana.
A morality devalued by public discourse can't be put back together overnight.
Cualquier otra moneda nacional se vería inmediatamente bajo el fuego de los mercados y fuertemente devaluada.
Any other national currency would be attacked by the markets and heavily devalued.
Con una moneda devaluada, el coste real del reembolso de la deuda externa era todavía más insostenible.
With a devalued currency, the real cost of the foreign debt became unsustainable.
Es como el revés del relato del rey Midas: cualquier cosa que tocamos es devaluada.
It is like the reverse of the tale of King Midas: whatever we touch is devalued.
Se trata de la vuelta a una moneda nacional española devaluada frente a la inservible deuda soberana española.
This is reversion to a devalued Spanish national currency in the face of unserviceable Spanish sovereign debt.
Cuando el peso se devaluó, el Gobierno convirtió las tarifas de gas a la devaluada moneda nacional y las congeló.
When the peso was devalued, the government converted gas tariffs to the devalued local currency and froze them.
El socialismo era un palabra de la cual todo el mundo hablaba, no se había abusado tanto de ella y no estaba tan devaluada.
Socialism was a word people talked about, it hadn't been so abused and devalued.
La fotografía tiene un papel clave, sin embargo, está profundamente devaluada, como todo lo que nos rodea, reducido al papel de desechable.
The photograph has a key role, however, is profoundly debased, like everything around us, reduced to the role of disposable.
No obstante, en el triunfante naturalismo post-Conciliar, empezando en el pontificado de Pablo VI, la necesidad de la oracion ha sido devaluada.
Nevertheless, in the triumphant post-Conciliar naturalism, beginning in the pontificate of Paul VI, the necessity of prayer has been devalued.
Nos permite clasificar la imagen de la empresa o persona en función de su valoración como innovadora, diferencial, corriente, devaluada u obsoleta.
It allows us to classify company or personal image based on its assessment as innovative, differential, current, devalued or obsolete.
Debido a la caída de las exportaciones, el taka, la moneda del país, sufre una dura presión y podría ser devaluada.
Due to the fall in exports the Bangladeshi currency, the Taka, is under severe pressure and could be devalued.
Word of the Day
to learn