- Examples
La inflación aumentó y la moneda fue devaluada varias veces. | Inflation increased and the currency was devalued several times. |
Como he dicho, la confianza es una moneda devaluada aquí. | Like I said, trust is a devalued currency in here. |
Nuestra compañía estaba devaluada, pero todavía tenía activos. | Our company was devalued, but we still had assets. |
Después de que la elección el Peso fuera devaluada otra vez. | After the election the peso was again devalued. |
Palabras llave: Narcocultura; identidad devaluada; redes sociales; imaginario del traficante; Sinaloa. | Palabras llave: Narcoculture; devalued identity; social networks; trafficker's imagination; Sinaloa state. |
El salario mensual en la moneda devaluada venezolana es equivalente a 29 dólares. | The monthly salary in the devalued Venezuelan currency is equivalent to 29 Dollars. |
La moneda de Brasil, el real, fue devaluada en un 44% en el año 1999. | Brazil's currency, the Real, was devalued by 44% in 1999. |
El hizo referencia a la moneda siendo devaluada seis a uno en los próximos meses. | He made reference to the currency being devalued six-to-one in the next several months. |
En efecto: con una moneda devaluada de manera crónica se llega al mismo resultado. | Indeed, with a currency that is chronically undervalued, you arrive at the same result. |
Una moralidad devaluada por el discurso público, no puede reponerse de la noche a la mañana. | A morality devalued by public discourse can't be put back together overnight. |
Cualquier otra moneda nacional se vería inmediatamente bajo el fuego de los mercados y fuertemente devaluada. | Any other national currency would be attacked by the markets and heavily devalued. |
Con una moneda devaluada, el coste real del reembolso de la deuda externa era todavía más insostenible. | With a devalued currency, the real cost of the foreign debt became unsustainable. |
Es como el revés del relato del rey Midas: cualquier cosa que tocamos es devaluada. | It is like the reverse of the tale of King Midas: whatever we touch is devalued. |
Se trata de la vuelta a una moneda nacional española devaluada frente a la inservible deuda soberana española. | This is reversion to a devalued Spanish national currency in the face of unserviceable Spanish sovereign debt. |
Cuando el peso se devaluó, el Gobierno convirtió las tarifas de gas a la devaluada moneda nacional y las congeló. | When the peso was devalued, the government converted gas tariffs to the devalued local currency and froze them. |
El socialismo era un palabra de la cual todo el mundo hablaba, no se había abusado tanto de ella y no estaba tan devaluada. | Socialism was a word people talked about, it hadn't been so abused and devalued. |
La fotografía tiene un papel clave, sin embargo, está profundamente devaluada, como todo lo que nos rodea, reducido al papel de desechable. | The photograph has a key role, however, is profoundly debased, like everything around us, reduced to the role of disposable. |
No obstante, en el triunfante naturalismo post-Conciliar, empezando en el pontificado de Pablo VI, la necesidad de la oracion ha sido devaluada. | Nevertheless, in the triumphant post-Conciliar naturalism, beginning in the pontificate of Paul VI, the necessity of prayer has been devalued. |
Nos permite clasificar la imagen de la empresa o persona en función de su valoración como innovadora, diferencial, corriente, devaluada u obsoleta. | It allows us to classify company or personal image based on its assessment as innovative, differential, current, devalued or obsolete. |
Debido a la caída de las exportaciones, el taka, la moneda del país, sufre una dura presión y podría ser devaluada. | Due to the fall in exports the Bangladeshi currency, the Taka, is under severe pressure and could be devalued. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
