Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofdevaluar.

devaluar

Los países devalúan a menudo sus monedas para estimular sus economías.
Countries often devalue their currencies to stimulate their economies.
Estos actos devalúan a otros.
These acts devalue others.
Estos actos devalúan a otros.
These acts devalue others.
Segundo, hay obvias deficiencias en el código de investigación subyacente que devalúan las conclusiones de los autores.
Second, blatant deficiencies in the underlying code of research devalue the findings of the authors.
Si usted sigue las prácticas de spam, su empresa y sus productos se devalúan a los ojos del destinatario.
If you follow spammy practices, your company and its products are devalued in the eyes of the recipient.
Sin embargo, mientras que la población obrera ve como sus salarios se devalúan, las grandes corporaciones engrosan sus ganancias.
However, while the worker population sees how their wages are devalued, large corporations increase their profits.
Si los gobiernos devalúan la moneda con el objetivo de defraudar a todos los acreedores, tú educadamente defines este procedimiento como "inflación".
If the governments devalue the currency in order to betray all creditors, you politely call this procedure "inflation".
Porque, en primer lugar, la competitividad internacional de los tigres asiáticos heridos crecerá en gran medida si se devalúan sus monedas.
Firstly, their wounded international competitiveness will grow considerably whether their currencies are devalued or devalue automatically.
Cimentándose firmemente en la doctrina bíblica de la creación, san Ireneo refuta el dualismo y el pesimismo gnóstico que devalúan las realidades corporales.
Firmly rooted in the biblical doctrine of creation, Irenaeus refuted the Gnostic dualism and pessimism which debased corporeal realities.
La teoría económica sugiere que los estados en depresión reciben un impulso, cuando devalúan su moneda, porque sus exportaciones instantáneamente se hacen más competitivas.
Economic theory suggests depressed states get a boost when they devalue their currencies because their exports instantly become more competitive.
La discriminación y el estigma son perniciosos como cuestión de principio de derechos humanos; ofenden la dignidad humana y devalúan a los seres humanos.
Discrimination and stigma were wrong as a matter of human-rights principle; they offended human dignity and devalued human beings.
Todos somos más conscientes de las catástrofes y privaciones que, a la postre, nos devalúan individualmente como miembros de la familia humana.
We are all more aware of the catastrophes and deprivations that ultimately diminish each of us as part of the human family.
PEG y los derivados de PEG se devalúan dos niveles porque se ha demostrado que afectan a la barrera protectora de la piel.
PEG and PEG derivatives lead to devaluations by two levels as they have been demonstrated to affect the skin's protective barrier.
Algunos premios van perdiendo prestigio a medida que se devalúan por diversas razones: politización, pérdida de influencia, premiados que no los merecen, escándalos, etc.
Some awards are losing prestige as they are devalued for diverse reasons: political leanings, loss of influence, undeserving award-winners, scandals, etc.
Las violaciones flagrantes y toleradas de la normativa electoral por parte de las autoridades del estado devalúan el proceso democrático y el Estado de derecho.
Flagrant and tolerated violations of electoral ground rules by state authorities devalue the democratic process and the rule of law.
El Que Maneja Los Hilos Del Poder, que es una entidad de naturaleza financiera, no tiene el más mínimo deseo de ver que sus activos se devalúan.
The Puppet Master, who is a financial Puppet Master, has no wish to see his assets devalued.
De manera muy diversa, su obra cuestiona constantemente tanto aquellas instituciones culturales que articulan y comunican el arte, como aquellas que devalúan la experiencia artística.
His work constantly questions, in different ways, both the cultural institutions that generate and communicate art, and those that devalue the artistic experience.
No hay menos de siete referencias positivas a la actual PECSD, que devalúan el informe y hacen que me resulte imposible votar a favor del mismo.
There are no fewer than seven positive references to the current ESDP, which devalue the report and make it impossible for me to vote in favour of it.
Seguramente, muchos pensarán que estas palabras devalúan injustamente la lucha de los independentistas catalanes y también la de aquellos que están por la unidad de España pase lo que pase.
Most probably, many will think that these words unfairly devalue the struggle of Catalan pro independence supporters and also of those who support Spain's unity no matter what.
Aunque respeto ese derecho, también es verdad que los autores de la moción, valiéndose de ella, devalúan estos derechos mediante lo que es un abuso evidente de los mismos.
Whilst respecting that right, we would also say that the authors of the motion, by availing themselves of it, devalue these rights by what is a selfevident misuse of them.
Word of the Day
to dive