determinarse
La seguridad de esta compra no es fácil de determinarse. | The safety of this purchase is not easy to determine. |
Las dimensiones son muy diferentes, pero deben determinarse antes de comprar. | The dimensions are very different, but must be determined before buying. |
La tirosina debe determinarse en hidrolizados de muestras no oxidadas. | Tyrosine must be determined in hydrolysates of unoxidised samples. |
Esto puede determinarse fácilmente por la elección de la baterÃa. | This can be determined easily by the battery choice. |
Los sistemas y las actividades existentes pueden determinarse de varias maneras. | Existing systems and activities may be identified in several ways. |
Por ello, su éxito puede determinarse cuando nada ocurre. | Therefore, their success may be determined when nothing happens. |
El contenido exacto ha de determinarse según el punto 5.6.3.2. | The exact content has to be determined according to 5.6.3.2. |
¿Cómo debe determinarse el grado de toxicidad de las substancias? | How should the degree of toxicity of substances be determined? |
El contenido exacto ha de determinarse según el punto 5.6.3.1. | The exact content has to be determined according to 5.6.3.1. |
Las emisiones gaseosas solo deberán determinarse en el primer ciclo. | The gaseous emissions must only be determined on the first cycle. |
Incluso en esta fase, pueden determinarse algunas áreas prioritarias. | Even at this stage, some priority areas can be identified. |
La tensión superficial deberá determinarse con la concentración más alta. | The surface tension shall be determined at the highest concentration. |
Sin embargo, la verdadera adoración solo puede determinarse según la motivación. | However, true worship can only be determined by the motive. |
No ingrese el tamaño si no puede determinarse. | Do not enter the size if it cannot be determined. |
El acceso también puede determinarse dependiendo de la ubicación geográfica. | Access can also be determined based on geographical location. |
La pureza de los productos de reacción puede determinarse mediante polarimetrÃa. | The purity of the reaction product can be determined polarimetrically. |
Además, una recta intención solo puede determinarse ex post facto. | Further, a right intention can be only ascertained ex post facto. |
De esta forma el estado de energÃa y salud puede determinarse. | This way the energy and health state can be determined. |
La DL50 debe determinarse mediante un método reconocido. | The LD50 should be determined by a recognised method. |
Por esta razón el volumen de muestra debe determinarse gravimétricamente. | To that end the sample volume should be determined gravimetrically. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.