determinar de antemano
- Examples
Como primera medida, la comunidad internacional debe actuar para detener los esfuerzos que se realizan con miras a consolidar las estructuras paralelas y a determinar de antemano los resultados de los debates futuros sobre el estatuto polÃtico. | As a first step, the international community must act to hold back the efforts being made to consolidate parallel structures and to pre-empt future discussions on political status. |
También me complace el apoyo del Consejo a la idea de que los mandatos que establece resultan más eficaces cuando incorporan la mediación en el marco de la Carta sin determinar de antemano sus resultados, ya que eso puede reducir el incentivo de las partes para negociar. | I also welcome the Council's understanding that its mandates are most effective when they place mediation within the framework of the Charter and do not pre-determine its outcome, since this can undermine parties' incentive to negotiate. |
La palabra griega traducida predestinar en Romanos 8:29 significa determinar de antemano. | The Greek word translated predestine in Romans 8:29 means to determine beforehand. |
De nuevo vemos que predeterminar, significa marcar y determinar de antemano. | Again we see that to predetermine means to mark out and determine beforehand. |
No se puede determinar de antemano la dimensión de ese repliegue. | The extent of the retreat cannot be determined beforehand. |
Esto no se puede determinar de antemano. | This cannot be determined in advance. |
En segundo lugar, debemos determinar de antemano los acuerdos sólidos que permitan esa participación internacional. | Secondly, we must identify solid arrangements in advance for that international engagement. |
Basta determinar de antemano el importe que atraviesa en cada juego. | It is sufficient to previously agree on the amount each game is worth. |
En cualquier caso, es necesario determinar de antemano lo que quiere en su jardÃn. | In any case it is necessary to determine in advance what you want in your garden. |
Es necesario determinar de antemano qué posiciónEl bebé en la cubierta del pañal será cómodo para mamá. | It is necessary to determine in advance which positionThe baby on the diaper cover will be comfortable for mom. |
Por la longitud ellos debe equivaler trasero nozhkam, que dimensiones es necesario determinar de antemano. | On length they has to equal to back legs which sizes need to be determined in advance. |
Es necesario determinar de antemano el número de herramientas,son necesarios para completar el procesamiento de piezas de trabajo. | It is necessary to determine in advance the number of tools,are required to complete processing of workpieces. |
No hay forma de determinar de antemano si el algoritmo realmente ser capaz de encontrar una solución aceptable. | There is no way to determine in advance whether the algorithm will actually be able to find an acceptable solution. |
No importa la opción queseleccionar, harÃa bien en determinar de antemano qué tipo de inversor es usted. | No matter which option youchoose, it would be a good idea to determine in advance what type of investor you are. |
No es posible determinar de antemano, será necesario cuánto tiempo a la preparación de la remolacha en el microhondas. | It is impossible to define in advance, what is the time it is required on preparation of beet in a microwave. |
No se puede determinar de antemano si cierta información será recuperable hasta no hacer un diagnóstico especÃfico de cada caso. | It is not possible to know a-priori if certain files are or not recoverable until making a specific diagnostic of each case. |
Una de las mejores maneras de afianzar una buena relación con el trabajador social es determinar de antemano las vÃas de comunicación. | One of the best ways to develop a great working partnership with your caseworker is to establish communication lines up-front. |
Mediante el uso de avanzados procesos de respuesta automática, Benchmark Email lo faculta con la capacidad de determinar de antemano una serie de temporizadores con cuenta regresiva. | By using advanced autoresponder processes, Benchmark Email empowers you with the capability to predetermine a series of countdown timers. |
Al compilar de principio el kernel se puede determinar de antemano que modo de video usar, de manera que Linux nunca pregunte. | During the kernel compilation, it is possible to preset a video mode, so that this is never asked. |
Puesto que la demanda de actividades de mantenimiento de la paz es imprevisible, es difÃcil determinar de antemano los resultados financieros con cierta fiabilidad. | The unpredictable nature of the demand for peacekeeping activities makes it hard to predict financial outcomes with any confidence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.