deterioro del medio ambiente

Popularity
500+ learners.
En este sentido, creo que vamos en la buena dirección si tenemos en cuenta el deterioro del medio ambiente a la hora de fijar las tasas impositivas.
With this in mind, I think that if we take environmental effects into account in the tax rate we will be moving in the right direction.
El deterioro del medio ambiente provoca el paso de las estaciones.
Abstract: The deterioration of environment causes the passage of seasons.
El deterioro del medio ambiente está ocurriendo a un ritmo alarmante.
Environmental degradation is occurring at a frightening pace.
También existe un deterioro del medio ambiente, el clima, el agua, etc.
There is also deterioration in the environment, the climate,water, etc.
Observamos con creciente preocupación el deterioro del medio ambiente global.
We are increasingly concerned to see the deterioration of the global environment.
Observamos con creciente preocupación el deterioro del medio ambiente global.
We are increasingly concerned to see the deterioration of the global environment.
El deterioro del medio ambiente es un problema mundial.
Environmental degradation was a worldwide problem.
El deterioro del medio ambiente no es lo único que está en juego.
A deteriorating environment is not the only thing at stake here.
En El Salvador el deterioro del medio ambiente incrementa la vulnerabilidad ambiental y social.
In El Salvador, environmental deterioration has increased social and environmental vulnerability.
También queremos luchar contra el deterioro del medio ambiente y preservar nuestra tierra común.
We also want to fight environmental degradation and to preserve our common land.
El consumo indiscriminado y el vertido incontrolado de residuos llevan al deterioro del medio ambiente.
Indiscriminate consumption and the uncontrolled dumping of waste deteriorate the environment.
¿El deterioro del medio ambiente y la gran necesidad de gobernanza y participación democrática?
The deteriorating environment and the crying need for good governance and democratic participation?
Estonia reconoce el problema del deterioro del medio ambiente y hemos tomado medidas para mejorarlo.
Estonia acknowledges the problem of environmental deterioration, and we have taken action to tackle it.
El deterioro del medio ambiente constituye una amenaza para la sostenibilidad a largo plazo del desarrollo de Botswana.
Environmental degradation constitutes a threat to the long-term sustainability of Botswana's development.
Sin embargo, se preocupan sobre todo por el grave deterioro del medio ambiente en el futuro.
However, they chiefly worry about a serious deterioration of the environment in the future.
El siglo XXI también nos ha traído desafíos como el deterioro del medio ambiente.
The twenty-first century has also confronted us with such challenges as a deteriorating environment.
Nuestra seguridad nacional se ve amenazada por el deterioro del medio ambiente proveniente del exterior del país.
Our national security is threatened by environmental degradation emanating from outside the country.
La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.
Gender inequality, environmental deterioration, poor health and poverty are self-reinforcing.
Con el 50% se podrían resolver todos los problemas mundiales de hambre, empleo y deterioro del medio ambiente.
With 50% we could solve all the world's problems of hunger, employment and environmental damage.
La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.
Gender inequality, environmental deterioration, poor health and poverty are mutually reinforcing.
Word of the Day
barefoot