Possible Results:
desusó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesusar.
desuso
-disuse
See the entry fordesuso.
desuso
Presentyoconjugation ofdesusar.

desusar

Además, tenga en cuenta que algunos botones están en desuso.
Also, keep in mind that certain buttons are deprecated.
Ahora caído en desuso, orar por su regreso.
Now fallen into disuse, pray for his return.
Entretanto, estas expresiones dogmáticas no cayeron en desuso.
Meanwhile, these dogmatic expressions did not fall into disuse.
Hay millones de hectáreas en desuso, sin contar el cinturón verde.
There are millions of acres into disuse, not counting the green belt.
No se debe poner a discusión o mantenerse en desuso.
It should not be put to discussion or be kept in abeyance.
La atrofia por desuso ocurre por falta de actividad física.
Disuse atrophy occurs from a lack of physical activity.
Fue usado para defensa durante años hasta que cayó en desuso.
It was used for defence for years until it fell into disuse.
Esta versión elimina un montón de cosas en desuso en JOSM.
This release removes lots of obsolete stuff in JOSM.
Ahora mismo, solo son edificios abandonados y tierra en desuso.
Right now, it's just abandoned buildings and unused land.
En todo el mundo, este tipo de técnica vocal está en desuso.
Around the world this type of vocal technique is in decline.
Uso actual (desuso, escombrera, área de esquí, bosque quemado, agricultura)
Current use (disuse, ski area, uso actual, burned forest, agriculture)
La respuesta es que toda la ropa dañada debe caer en desuso.
The answer is, all the damaged clothing should fall into disuse.
Actualmente está en desuso, conservándose solo la estructura de hierro.
Nowadays it is not being used, preserving only the iron structure.
Keywords: pirolisis; combustibles; neumáticos en desuso; diseño factorial; modelo matemático.
Palavras-chave: pyrolysis; fuels; waste tires; factorial design; mathematical model.
Uno debería recargar, el imán que ha permanecido en desuso.
One should recharge, as it were, the magnet that has remained unused.
Pero el tiempo ha pasado y ese modo de argumentar entró en desuso.
But the time has happened and this way of arguing entered disuse.
Obsoleto. Esta sobrecarga del método está en desuso; use Enum.
Obsolete. This method overload is obsolete; use Enum.
Hay pocas cosas tan en desuso como la belleza interior.
There are few things as useless as inner-beauty.
No hace falta decir que se trata de una palabra en desuso.
Needless to say, it is a word in disuse.
Ahora entendéis por qué razón el término está en desuso, ¿verdad?
Now you understand the reason why the term is in disuse right?
Word of the Day
relief