desubicada
-out of position
Feminine singular of desubicado

desubicado

Popularity
500+ learners.
La región es también desubicada automáticamente cuando el proceso termina.
The region is also automatically unmapped when the process is terminated.
De repente tengo una base llena de gente muy desubicada.
Suddenly, I got a camp full of very displaced people.
¿Por qué estas labras? ¿Por qué la imagen tiene su capilla desubicada?
Why are Labras? Why the picture has its desubicada chapel?
Yo estaba desubicada, así como fuera de mi lugar.
I was disoriented, it was like I was out of place.
Eres muy desubicada, como siempre.
You're being wildly inappropriate, as usual.
Aún está un poco desubicada.
She's still a little out of it.
Creo que ella no es tan desubicada.
I don't think she's that bad.
Ya no vivo solo, no podés ser tan desubicada, ¿qué puede pensar mi hijo?
I don't live alone now, what will my son think?
Ella es tan desubicada.
She's so offthe wall.
La sobrina de 14 de años de Deborah MacNamara estaba fuera de sí. Completamente desubicada.
Deborah MacNamara's 14-year-old niece was beside herself. She was totally lost.
Oh, ella está desubicada.
Oh, was she scared?
Sospecho que si uno coge una partitura de Rosza para una película moderna, sonaría ahora inmediatamente desubicada, y bastante dominante.
I suspect that if one took a Rosza ́s score on a modern movie, it would immediately feel out of place, now, and quite overbearing.
Sé que estás desubicada ahora mismo y probablemente necesites a alguien con quien hablar y yo... no quiero ser insensible pero estoy aquí solo por Maya.
I know you're spinning right now, and you probably need someone to talk to, and I... I don't want to be insensitive, but I'm only here for Maya.
Aunque en los libros estén estos humanos dibujados encorvados, peludos, despeinados y con una expresión desubicada en la cara, esto es debido a la fértil imaginación del autor y el esfuerzo de adaptar los hechos a su teoría.
In books these people are drawn gibbous, hairy, shaggy and with a raving appearance of the face, but this is due to the fertile imagination of the author and his efforts to adapt the facts to his theory.
A la fiesta acudió la alta burguesía, y la doncella se sentía desubicada.
The bourgeoisie attended the party, and the maid felt out of place.
Julia es tan desubicada que se puso a bailar de forma provocativa con su suegro delante de todos.
Julia is so tactless that she started dancing in a provocative way with her father-in-law in front of everybody.
Estuve siendo desubicada, ¿no es así?
I was inappropriately blunt, wasn't I?
¿Cómo puede ser tan desubicada?
How misguided are you?
Quizás porque su más perversa -y a la vez atractiva- cualidad es su deslocalización, su condición desubicada, en permanente desplazamiento.
Perhaps because its most perverse and yet most attractive quality is its delocalisation, its permanent displacement.
Europa debate sobre cuestiones cruciales de su identidad, fundándose en una información volatizada, desubicada e intemporal debido a la velocidad de los medios de comunicación.
Europe's debate on crucial issues of identity, based on volatilized information, and timelessly disoriented by the speed of the media.
Word of the Day
joke