Possible Results:
destiñan
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdesteñir.
destiñan
Affirmative imperativeustedesconjugation ofdesteñir.
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofdestinar.

desteñir

Un lugar oscuro es también ideal para evitar que se destiñan.
A dark place is also ideal so you can prevent fading.
Los paños de microfibra suelen ser los mejores para limpiar tu sofá, solo asegúrate que no destiñan.
Microfibre cloths are usually the best for cleaning your sofa with, just make sure they are colour fast.
Los rayos UV no filtrados causan que los colores se destiñan y más temprano o más tarde, daños en la madera, laca, barnices y cuernos.
Unfiltered UV rays cause colours to fade and sooner or later will damage wood, lacquer and varnish, fabrics and leather.
Consejo: antes de introducirlos en el acuario, deje los objetos de decoración durante varios días en un cubo con agua para evitar así que destiñan en el agua del acuario.
Tip: Before use in the aquarium soak the decoration in a bucket of water for several days to avoid water discolouration.
Mi madre me dice de usar suavizante para que mis camisas no se destiñan.
My mom tells me to use fabric softener so that my shirts don't fade.
Sin embargo, se destinan específicamente para trabajar con bloques de Gutenberg.
However, they are intended specifically for working with Gutenberg blocks.
De ese total, $310 millones se destinan a México.
Of that total, $310 million are allocated for Mexico.
Tras su remodelación, sus salas actualmente se destinan a exposiciones.
After its remodelling, its halls are currently used for exhibits.
Los recursos extrapresupuestarios se destinan primordialmente a actividades sustantivas y operacionales.
Extrabudgetary resources are dedicated primarily to substantive and operational activities.
Los recursos extrapresupuestarios se destinan primordialmente a actividades sustantivas y operacionales.
Extrabudgetary resources are primarily dedicated to substantive and operational activities.
Familias que destinan gran parte de sus ingresos a la energía.
Families who spend a large part of their income on energy.
¿Qué porcentaje de su presupuesto publicitario destinan a la publicidad móvil?
What percentage of your advertising budget is allocated to mobile advertising?
Política medioambiental de la empresa, programas, recursos que se destinan #
Environmental policy of the company, programmes, resources set aside #
De todos modos, nos destinan a la frontera en unos días.
We're headed for the border in a few days anyway.
Los saldos de los demás fondos se destinan a fines concretos.
The balances of the other funds are earmarked for specific purposes.
Los datos recogidos en este formulario se destinan al tratamiento por ALERT.
The data collected in this form is intended for treatment by ALERT.
Cada mes destinan el encuentro a una temática concreta.
Each month the meeting devoted to a specific topic.
En este sentido, se destinan medios y recursos para tales fines.
In this regard, means and resources are allocated for that purpose.
Esos recursos se destinan al apoyo de actividades de cooperación técnica.
These resources are used for supporting technical cooperation activities.
Las escuelas-sanatorio se destinan a alumnos con trastornos de la salud.
Sanatorium schools are intended for students with health disorders.
Word of the Day
to frighten