desterrar
Usted está desterrando a sus propias almas. | You are banishing your own souls. |
El diálogo supone escucharse los unos a los otros, desterrando los prejuicios. | The dialogue assumes that we listen to one another, leaving behind the prejudices. |
Esté listo para pasar todos estos problemas, solucionar complicó rompecabezas y desterrando a malas criaturas. | Be ready to get through all these troubles, solving complicated puzzles and banishing evil creatures. |
Nadie te está desterrando. | No one is banishing you. |
Solo desterrando del corazón de los hombres el Credo de Posesión podrán resucitar y vivir. | You can resurrect and live only by banishing the Possession Creed from the hearts of men. |
Por eso fue desterrando y encarcelando a otros jefes militares que no le eran leales. | That's why he sent into exile and jailed other military chiefs that weren't loyal to him. |
Me rodearon para la obligada foto, desterrando las sonrisas de sus rostros como lo harían con un niño recalcitrante. | They surrounded me for the obligatory photo, banishing the smiles from their faces as they would a recalcitrant child. |
Debe ser primero Invocado de Modo Especial (desde tu mano) desterrando 2 monstruos de Tipo Dinosaurio en tu Cementerio. | Must first be Special Summoned (from your hand) by banishing 2 Dinosaur-Type monsters from your Graveyard. |
Entonces puedes ajustar los Niveles necesarios desterrando Sirenarmada Abismandra para darles +1 o + 2 Niveles extra. | Then you can fine-tune the Levels you need by banishing Mermail Abyssmander to give them an extra +1 or +2 Levels. |
Venezuela se proclamó independiente el 13 de enero de 1830 y José Antonio Páez ocupó la presidencia de ese país desterrando a Bolívar. | Venezuela was proclaimed independent on 13 January 1830 and José Antonio Páez maintained the presidency of that country, banishing Bolivar. |
Arrodillada aún, desenvainó la espada, que cantó con una clara y resonante nota, desterrando la risa del oni de la sala. | Still kneeling, she drew the sword, which sang with a resounding crystal note, banishing the oni's echoing laughter from the room. |
Debe ser Invocado de Modo Especial (desde tu mano) desterrando boca abajo 5 o más cartas en tu mano, Campo y/o Deck Extra. | Must be Special Summoned (from your hand) by banishing 5 or more cards from your hand, field, and/or Extra Deck, face-down. |
Una segunda revuelta hizo que los ejércitos Caldeos capturaran otra vez a Jerusalén, quemando su Templo y desterrando a más de sus habitantes. | A second revolt brought back the Chaldean armies and in 587 Jerusalem was again captured, its Temple burnt and more of its inhabitants deported. |
La tarea consiste en construir una verdadera instancia de diálogo y cooperación, desterrando las prácticas punitivas y las resoluciones sobre países, políticamente motivadas. | The task before the Council was to create a true forum of dialogue and cooperation and to abandon punitive practices and politically motivated, country-specific resolutions. |
Procurarán, cristianos de todas las clases y de todas las naciones, encontrarse en la verdad y en la caridad, desterrando las incomprensiones y las sospechas. | Christians of every class and every nation will try to be of one mind in truth and charity, and to banish misunderstanding and suspicion. |
Rio Tinto, por ejemplo, está desterrando el desaprovechamiento gracias a una tecnología pionera que prevé utilizar vehículos de carga autónomos sin conductor y unos centros de control de operaciones centralizados que se encuentran lejos de las explotaciones. | Rio Tinto, for example, is banishing waste by pioneering new technology that includes driverless, autonomous hauling vehicles and centralized operation control centers located far from the mines themselves. |
Quiero subrayar el compromiso de la Alta Representante para crear un equipo basado en el equilibrio geográfico, con representantes de los 27 Estados miembros, desterrando cualquier tipo de discriminación y promoviendo la igualdad del mismo modo. | I would stress the High Representative's commitment to create a team based on geographical balance, with representatives from all 27 Member States, banishing any kind of discrimination and equally promoting equality. |
Cuando el ambiente y sus habitantes estén colmados de fuerzas negativas, transforma las condiciones adversas en un camino hacia la iluminación, desterrando una cosa que (cargue) con toda la culpa y meditar con gran bondad hacia todos. | When the environment and its dwellers are full of negative forces, transform adverse conditions into a path to enlightenment, by banishing one thing as (bearing) all blame and meditating with great kindness toward everyone. |
Cuando el ambiente y sus habitantes estén colmados de fuerzas negativas, transformar las condiciones adversas en un camino hacia la iluminación, desterrando una cosa [mi actitud egoísta] que (cargue) con toda la culpa y meditar con gran bondad hacia todos. | When the environment and its dwellers are full of negative forces, transform adverse conditions into a path to enlightenment, by banishing one thing [my self-cherishing attitude] as (bearing) all blame and meditating with great kindness toward everyone. |
Este proceso de mirar hacia atrás no es sino uno de los trucos de la memoria a los que ustedes llaman autoanálisis, el cual solo perpetúa la memoria y, por lo tanto, limita y confina a la mente desterrando a la inteligencia. | This process of looking back is but one of the tricks of memory which you call self-analysis, which but perpetuates memory, and therefore limits and confines the mind, banishing intelligence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
