destellante

¿El que tiene una estrella roja destellante en su pijama?
The one who has little red star flashes on his jim-jams?
Y cuando repentinamente pararon, vieron al destellante ángel sentado sobre la piedra.
They suddenly saw a shining angel sitting on the stone.
Su superficie intencionalmente desigual la hace muy destellante.
Its intentionally uneven surface makes it highly reflective.
Un sutil halo destellante de topacio blanco transparente añade un acabado refinado.
A subtle but sparkling halo of transparent white topaz adds a refined finish.
Luego entré en una especie de túnel iluminado por una luz terriblemente destellante.
Then I entered a kind of tunnel lit by a terribly dazzling light.
¿Me estás diciendo... Que fuiste llevado a esto por una luz roja destellante?
You're telling me you were driven to this by a shiny red light?
A más de ±4.5° se activará la alarma (láser destellante y sonido intermitente).
Greater than 4.5° will result in an alarm condition (flashing laser and intermittent beeping sound).
La prueba se realiza mientras usa unos lentes de contacto especiales y mira a una luz destellante.
The test is done while wearing special contact lenses and looking at a flashing light.
A más de +/- 3° se activará la alarma (láser destellante y sonido intermitente).
Greater than ± 3° will result in an alarm condition (flashing laser and intermittent beeping sound).
La industria de grabación entera se centró en una destellante pieza plateada dentro de una caja de plástico.
The entire record industry was focused on a glimmering piece of silver inside a plastic box.
Dirija el camello a lo largo de la prístina playa Cable Beach cuando el destellante atardecer se despliegue ante sus ojos.
Steer your camel along the pristine Cable Beach as a blazing sunset unfolds before your eyes.
Las imágenes en remolino de su cabeza se detuvieron mientras él se concentró en la luna destellante sobre las olas.
The swirling images in his mind steadied as he focused on the moon glinting off the waves.
A unos kilómetros hay un destellante campus nuevo que está orgulloso de presentarnos. Dos mil estudiantes están ya inscritos.
A few kilometres away there is a brand new university campus where two thousand students are already enrolled.
Colocando unas gotas sobre labios limpios o maquillados y esparciendo con los dedos, ofrece un acabado diferente y destellante.
Just placing some drops on clean or made up lips and spreading with your fingers, it provides a different and sparkling finish.
Si Mi Amor fuera agua destellante, estaríamos hablando de unas Cataratas del Niagara de Amor derramándose sobre ti y encendiéndote.
If My love were sparkling water, We are speaking of a Niagara Falls of Love pouring onto you and lighting you up.
Una hermosa gema de aguamarina redonda está rodeada por un destellante micropavé de diamantes con confección total en oro blanco brillante de 14k.
A beautiful round aquamarine gemstone is surrounded by a sparkling micropavé diamond frame, all crafted in glowing 14k white gold.
Una hermosa gema de rubí redonda está enmarcada por un destellante micropavé de diamantes con confección total en oro amarillo brillante de 14k.
A beautiful round ruby gemstone is surrounded by a sparkling micropavé diamond frame, all crafted in glowing 14k yellow gold.
Aunque fuera posible hacerlo, eso no camuflaría al planeta, sino que lo haría tan destellante como un espejo reflejando a una linterna.
Even if possible it would not cloak the planet, it would make it as flashy as a mirror reflecting a flashlight.
Cada joya viene confeccionada en la más fina plata de ley, oro o platino, y cuenta con diamantes o gemas para ofrecer un detalle destellante.
Each come in the finest sterling silver, gold, or platinum, and feature diamonds or gemstones for a sparkling touch.
La ciudad se centra en las costas del sur del destellante Muelle Waitemata, el lugar en el que el Puente Harbour toca tierra.
The city centres on the southern shores of the sparkling Waitemata Harbour, where the Harbour Bridge meets the land.
Word of the Day
chilling