Possible Results:
destaqué
-I emphasized
Preteriteyoconjugation ofdestacar.
destaque
-I emphasize
Subjunctiveyoconjugation ofdestacar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdestacar.

destacar

No, pero destaqué en tiro con arco más que tú.
No, but I excelled in archery far beyond you.
Según destaqué en mi anterior informe (A/55/494, párr.
As outlined in my previous report (A/55/494, para.
Los avances en el retorno son lentos, como ya destaqué.
The progress on returns is slow, as I have noted.
En mi mensaje a la Cumbre del Milenio, destaqué dos problemas fundamentales.
In my message to the Millennium Summit, I stressed two basic problems.
Como destaqué, caballeros, esto sucedió hace 13 años.
As I stated, gentlemen, this was 13 years ago.
Está mal escrita, pero de verdadque destaqué algunas palabras clave.
This is also bad handwriting,but I did highlight some key words.
También destaqué que los derechos humanos son universales.
I also emphasised that human rights are universal.
Corps) de mi escuela secundaria y destaqué.
Corps) program at my high school and excelled.
El principio que destaqué––evidencia social––es importante para Google.
The principle I pointed out––social proof––is important to Google.
Además, lo destaqué cuando los anuncié al Tribunal.
Moreover, I emphasised that when I announced them to the Tribunal.
Lo que expreso a continuación es un aspecto que destaqué en mi declaración.
The following is a point that I highlighted in my statement.
Ya me destaqué en desfiles de Carnaval, ¿me crees?
I was a flag bearer, can you believe it?
Como destaqué anteriormente, Jordania ha ratificado la Convención de Ottawa sobre minas antipersonal.
As I outlined earlier, Jordan has ratified the Ottawa Convention on Anti-personnel Mines.
Y a pesar de todos mis esfuerzos, toda mi voluntad nunca me destaqué.
And despite all my efforts, all my diligence, I never shone at it.
Esto es — Lo destaqué en la parte de abajo, pero era extemporáneo, obviamente.
This is—I put it down at the bottom, but that was extemporaneous, obviously.
Lo único en lo que siempre me destaqué.
The only thing I was ever good at.
Desde la infancia me destaqué por la docilidad y bondad de mi carácter.
From my childhood was noted for the docility and humanity of my available.
En el informe que presenté, destaqué varios aspectos en los que se requieren cambios.
In my report, I highlighted several areas where changes are needed.
Me destaqué en mi vida laboral también y pronto se me ofreció un puesto permanente.
I excelled in my work life too and soon was offered a permanent role.
Es decir, siempre destaqué.
I mean, I've always excelled.
Word of the Day
raven