despues la fiesta

Popularity
500+ learners.
En Costa Gravas, primero hacemos la revolución, después la fiesta.
In Costa Gravas, first we revolution, but then we party.
Después la fiesta seguirá en las peñas y casetas del recinto ferial.
Afterwards the party will continue at the fairgrounds.
Después la fiesta seguirá en las peñas y casetas del recinto ferial.
Afterwards the party will continue at the fairground.
Y después la fiesta.
And then the party.
Después la fiesta seguirá en el Café del Mar de Tarifa.
After the closing bell, the party will go on in the Cafe del Mar.
Después la fiesta comienza: hay comida, hay bebida, hay convivencia, fiesta y diversión, es que es un día de descanso.
Food, drinks, mingling, partying, and entertainment mark the rest of the holiday's celebrations, since it's a day of rest.
Secretamente, yo animaba Camerún, pues el Etoo juega en el Barça, el equipo que soporto, aun así fue una gran suerte que Egipto ganara, pues después la fiesta fue magnífica.
Secretly, I cheered up Cameroon, for Etoo plays for Barça, the team that I like, even then it was a great luck that Egypt gained, for afterwards the party was magnificent.
Word of the Day
lazy