después de graduarme de la universidad

Me había mudado de vuelta a mi casa después de graduarme de la universidad.
I had just moved back home after graduating college.
Fue después que lo probé después de graduarme de la universidad, me enamoré de este deporte.
It was after I tried it after I graduated college, I fell in love with the sport.
Me casé después de graduarme de la universidad, en 1995; tengo una hija que actualmente cursa el cuarto grado. P.
I also got married soon after my graduation from university, in 1995; and I have a daughter who's currently in the fourth grade.
Me casé después de graduarme de la universidad, en 1995; tengo una hija que actualmente cursa el cuarto grado. P. ¿Podría describir su empleo?
I married after graduating college in 1995, I have a daughter in fourth grade now. Q. Could you describe your job?
Por Jeff: Amanecer en un nuevo capítulo en mi vida después de graduarme de la universidad es aterrador, pero trae consigo una tremenda oportunidad para el futuro.
By Jeff: Dawning upon a new chapter in my life after graduating college is frightening, but brings with it a tremendous opportunity for the future.
Share Tweet Por Jeff: Amanecer en un nuevo capítulo en mi vida después de graduarme de la universidad es aterrador, pero trae consigo una tremenda oportunidad para el futuro.
By Jeff: Dawning upon a new chapter in my life after graduating college is frightening, but brings with it a tremendous opportunity for the future.
Así que después de graduarme de la universidad, fui a la escuela de vuelo, obtuve mis licencias, empecé a enseñar y trabajé para una aerolínea durante aproximadamente un año.
So after I graduated from college, I went to flight school, got my licenses, started teaching, and worked for an airline for about a year.
Me mudé a Los Angeles después de graduarme de la universidad.
I moved to Los Angeles after I graduated from college.
Seré profesor después de graduarme de la universidad.
I will be a teacher after graduating from college.
Conseguiré un trabajo después de graduarme de la universidad.
I will get a job after I graduate college.
Acabo de regresar a casa de mis padres hace un mes, después de graduarme de la universidad.
Suburban Purgatory I just moved back after graduating college a month ago.
Después de graduarme de la Universidad comencé a trabajar a tiempo completo en una base.
After graduating from college I began to work on a full-time basis.
Después de graduarme de la universidad, yo pasé dos años viajando alrededor del mundo.
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
Después de graduarme de la universidad, conseguí un trabajo en la compañía de mi padre.
After I graduated from college, I got a job with my father's company.
Después de graduarme de la universidad, me mudé de vuelta a casa y viví con mis padres por tres años.
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
Después de graduarme de la Universidad de Texas en Austin, sabía que no quería hacer NADA con mi título.
After graduating from the University of Texas at Austin, I knew I wanted NOTHING to do with my degree.
Después de graduarme de la Universidad y mientras trabajaba en un compañía de ropa, me casé con mi esposa la Diaconisa Hye-hyung Cho.
After graduating from college and while working at a clothing company, I married my wife Deaconess Hye-hyung Cho.
Dennis Lim: Después de graduarme de la Universidad Nacional de Singapur con una licenciatura, trabajé para el Ministerio de Desarrollo Nacional del gobierno de Singapur, donde ayudé a controlar el desarrollo del sector privado.
Dennis Lim: After graduating from the National University of Singapore with a bachelor's degree, I worked for the government of Singapore's Ministry of National Development, where I helped to regulate private sector development.
Después de graduarme de la universidad, haré trabajo voluntario en Haití. Quiero ayudar a mejorar las condiciones de vida por los residentes.
After graduating from college, I will volunteer in Haiti. I want to help improve the living conditions for the residents.
Word of the Day
bat