después de casarnos
Popularity
500+ learners.
- Examples
Esta bien. ¿Qué hicimos después de casarnos? | OK, what did we do after we got married? |
Bien. ¿Qué hicimos después de casarnos? | OK, what did we do after we got married? |
¿Lo primero que hacemos después de casarnos es la maleta? | The first thing we do after marriage is packing? |
Casi nos mudamos aquí, Ted y yo, después de casarnos. | We almost moved here, me and Ted, after we got married. |
De hecho, no quiero otro niño después de casarnos. | In fact I don't want any other child after marriage. |
ÉI vivió dos años con nosotros después de casarnos. | He lived with us for two years after we get married. |
Nos conocimos, y seis meses después de casarnos. | We met, and six months later we married. |
¿Por qué volaría a Nueva York después de casarnos? | Why would she take off for New York right after we get married? |
Me quedé embarazada justo después de casarnos. | I got pregnant right after we got married. |
Cariño, no sé si resultará tan fácil después de casarnos. | Honey, I want you live that easy to trade after we get married. |
Yo también conocí a mi marido en 20 y un año después de casarnos. | I too met my husband at 20 and a year later we were married. |
Me mudé después de casarnos. | I moved in after we got married. |
¿Será igual después de casarnos? | Will you do the same even after marriage? |
Un par de meses después de casarnos, tu padre dijo que tenía trabajo en Pakistán. | A couple of months after we get married, your father say he has work in Pakistan. |
Nos mudamos de aquí después de casarnos, y él consiguió el trabajo en la empresa. | We moved away from here after we got married, and he landed the job at the firm. |
Sin embargo, después de casarnos, nuestros hijos comenzaron a llegar rápidamente y nuestros días de teatro disminuyeron rápidamente. | After we were married, though, our children started arriving quickly and our theater-going days diminished rapidly. |
Ahora, 42 años después de casarnos en 1969, tenemos siete ubicaciones, una gran cantidad de empleados y barcos y más trabajo que nunca. | Now, 42 years after we were married in 1969, we have seven locations, lots of employees and boats and more work than ever. |
Entonces, en el 2015, once años después de casarnos, fuimos a México a celebrar el cumpleaños de un amigo mientras mis padres cuidaban a nuestros niños en California. | Then in 2015, 11 years after our wedding, we went to Mexico to celebrate a friend's birthday while my parents babysat our son and daughter in California. |
Incluso después de casarnos, y yo tenía que dedicar más tiempo a ser un buen marido, disfrutaba mucho los beneficios de vivir una vida espiritual y ser parte de la Comunidad. | Even after we married, and I needed to spend more time being a good husband, I very much enjoyed the benefits of living a spiritual life and being in the Fellowship. |
Tres años después de casarnos, mi hermana y su esposo se mudaron de su casita en Bellingham en el bosque para vivir con nosotros, porque querían mudarse otra vez a la ciudad. | And then three years into the marriage, my sister and her husband moved from their little house in Bellingham in the woods, in with us, because they wanted to move back to the city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
