desproporción
- Examples
Hay una terrible desproporción entre la tarea y los medios. | There is a terrible disproportion between the task and the means. |
Los diamantes pueden ser llamados más interesante, que oculta las paredes desproporción. | Diamonds can be called more interesting, he hides the disproportion walls. |
El nuevo Tratado Constitucional constituye un paso adelante para reducir esta desproporción. | The new Constitutional Treaty is a step towards reducing this disproportion. |
Es la desproporción entre el desencadenante y el resultado lo que asusta. | It is the disproportion between the trigger and the result that startles. |
A pesar del desorden y la desproporción, México D.F. | Despite the disorder and the immenseness, the D.F. |
No es fácil tener esperanza, dada la desproporción del poder. | It is not easy to find hope because of the disparity of power. |
La desproporción entre sus medios y el tamaño de la empresa, es enorme. | The disproportion between resources and the size of the undertaking is huge. |
Los países señalaron que había una gran desproporción entre las necesidades y los recursos. | Countries reported a huge gap between needs and resources. |
Esta diferencia es menor que la desproporción del 6,8% observada en 1994-1995. | This disparity is less than the disparity of 6.8 per cent observed in 1994/1995. |
Esto fue una verdadera distocia de trabajo de parto, una verdadera desproporción céfalo- pélvica. | This was a true labor dystocia, a true cephalopelvic disproportion. |
La desproporción es total entre lo que tiene el muchacho y el resultado final. | The disproportion is total between what the boy has and the final results. |
Todo suceso de desproporción fuerza una corriente que obstruye el camino a la Verdad. | Each instance of incommensurateness forces a current which obstructs the path to Truth. |
No hay desproporción cefalopélvica (CPD) | There is no cephalopelvic disproportion (CPD) |
Con tal desproporción de tropas y armamento, el hecho de la resistencia guerrillera es notable. | Given such disproportionate troops and armaments, the guerrilla resistance is particularly noteworthy. |
Frente a tanta gracia es imposible no estremecerse por toda nuestra desproporción. | When faced with so much grace it is impossible not to tremble at our own disproportion. |
La globalización también ha aumentando la desproporción de la riqueza entre las naciones y en ellas. | Globalization has also increased the wealth gap between nations and within nations. |
Entre el candidato del PRI y los otros candidatos hay una desproporción de 46 a uno. | The disproportion between the PRI candidate and other candidates is 46 to one. |
Esta desproporción demuestra la importancia de la introducción de un sistema de seguimiento unificado. | This disproportion shows how important it is to introduce a unified monitoring system. |
En Europa existe una enorme desproporción entre las posibilidades de los trabajadores y del capital. | There is a big disproportion in Europe between the opportunities of labour and of capital. |
Esta desproporción es fácilmente comprensible. | This disproportion can easily be understood. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.