desprestigiar

Cada partido hace lo que puede para desprestigiar al otro.
Each party does what it can to discredit the other.
No se permitirán anuncios que puedan desprestigiar a la raza.
Ads that can discredit the race will not be allowed.
Por el momento, éste es utilizado fundamentalmente para amenazar, atemorizar y desprestigiar.
For the moment, this is used basically to threaten, intimidate and discredit.
No acepté este trabajo para ayudarte a desprestigiar a la presidenta.
I didn't take this job to help you undermine the president.
Nosotros no tratamos de desprestigiar a su hijo, Sr.
We're not trying to disrespect your son, sir.
Mientras, el partido opositor se esfuerza en desprestigiar al partido gobernante.
Meanwhile, the opposition party continues working to undermine the ruling party.
No te apures a desprestigiar el dinero.
Don't be so quick to run down the money.
El agente anti-viral Docosanol (Abreva) se utiliza en cremas para desprestigiar a la piel.
The anti-viral agent Docosanol (Abreva) is used in creams to smear onto the skin.
¿Personas que sesgadas por su militancia política solo pretenden desprestigiar al gobierno?
People who, blinded by their political militancy, just want to discredit the government?
Ningún empleado debe actuar de una manera que pueda desprestigiar a Vivo Consulting.
No employee should act in a manner that may bring Vivo Consulting into disrepute.
Este sitio de Internet también concentra su atención en desprestigiar a políticos y periodistas de investigación.
This Internet site also focuses on discrediting politicians and investigative journalists.
Los Zeta han dicho que hay gente que trabaja a sueldo para desprestigiar a ZetaTalk.
The Zetas have stated people arepaid to debunk ZetaTalk.
Las memorias, en sí mismas de escaso valor, parecen una trama para desprestigiar al Dr. Gachet.
The memories, of poor value themselves, seem a plot to discredit Dr. Gachet.
En esta etapa, los frentes únicos con el PC solo servirán para desprestigiar al ILP.
At this stage, united fronts with the CP will only compromise the ILP.
Pero no es solamente el comunismo que los imperialistas se han esforzado por derrotar y desprestigiar.
But it is not only communism that the imperialists have worked to defeat and discredit.
El gobierno con esas acciones quiere desprestigiar al MAS pero no lo lograrán.
The government, with these acts, tries to discredit the MAS but it will not succeed.
Pero no es solamente al comunismo que los imperialistas se han esforzado por derrotar y desprestigiar.
But it is not only communism that the imperialists have worked to defeat and discredit.
La señora Lynne tiene razón al decir que corremos el riesgo de desprestigiar a la UE.
Mrs Lynne is right to say that we risk bringing the EU into disrepute.
En su lugar comenzó a aparecer Repudio, con idéntico contenido y con la misma intención de desprestigiar.
In its place appeared Repudio, which had the same content and same intent to smear reputations.
Tales motivaciones son: el ímpetu moralizador de ese periódico y su interés en desprestigiar a Héctor Silva.
Such motivations are: the moralizing impetus of this newspaper and its interest in attacking the prestige of Hector Silva.
Word of the Day
to drizzle