desprender
Estas tiras se desprenderán cuando la incisión haya sanado. | These strips will fall off when the incision has healed. |
Estas se caerán o desprenderán eventualmente, especialmente en la ducha. | They will eventually fall off or loosen, especially in the shower. |
Se desprenderán por sí solas en aproximadamente una semana. | They will come off on their own in about a week. |
Los materiales retrorreflectantes no se desprenderán fácilmente sin dañar el material. | The retro-reflective materials shall not be easily removable without damaging the material. |
Las fibras no se desprenderán durante el proceso. | The fibers will not dislodge during the procedure. |
Acogemos positivamente las decisiones que se desprenderán de este período extraordinario de sesiones. | We welcome the decisions that will ensue from this session. |
Tareas que hemos hecho durante años, se desprenderán de nuestra vida. | Tasks which we have done for years will drift away from us. |
Se desprenderán en aproximadamente una semana. | They will fall off in about a week. |
Se desprenderán aproximadamente en una semana. | They will fall off in about a week. |
El cuerpo y mente se desprenderán de sí mismos, y se manifestará vuestro rostro original. | Your body and mind will drop away of themselves, and your original face will manifest. |
Y por supuesto, en cuanto tienen éxito en sus esfuerzos, más y más se desprenderán del juego. | And of course, as you succeed in your endeavors, more and more shall detach from the game. |
La arcilla hecha con papel será esponjosa y se le desprenderán pedazos de forma similar al algodón dulce. | Paper based clay will be fluffy and chunks of it will break off in similar fashion to cotton candy. |
Y aunque vivir respetando los límites de nuestro planeta supone un gran reto, los beneficios que se desprenderán de ello serán enormes. | While living within planetary limits is an immense challenge, there are huge benefits in responding to it. |
En el cuadro de diálogo Administrador de archivos adjuntos, compruebe los archivos adjuntos que se desprenderán y haga clic en Despegar botón. | In the Attachment Manager dialog box, please check the attachments you will detach, and click the Detach button. |
Cuando los cogollos maduren, desprenderán una agradable fragancia Skunk con la típica combinación de matices aromáticos a almizcle, picante y dulce. | When her buds are ripening, they will have a nice Skunky scent with the typical mix of musky, spicy and sweet aroma notes. |
Dichos productos se utilizan esencialmente para la producción de PVC en suspensión y, a altas temperaturas, se desprenderán de la solución. | Such products are essentially used for the production of suspension PVC and at elevated temperatures such products will fall out of solution. |
Los aceites naturales de tus manos desprenderán el pegamento con el tiempo y se caerá conforme realices las acciones que normalmente realizas día a día. | The natural oils in your hands will loosen the glue over time and it will fall off through your normal daily actions. |
Si se forman costras puede ponerse aceite de almendras por la noche y lavar la cabecita por la mañana, de esta forma se desprenderán. | If they are scabs we can put on almond oils at night and wash the baby's head in the morning, this way they will come off. |
Eleven sus pensamientos a lo que puede estar en su próxima etapa de experiencia y se desprenderán más rápidamente de la atracción de la Tierra existente. | Lift your thoughts up to what can be in your next stage of experience, and you will detach more quickly from the pull of the existing Earth. |
Después del tratamiento las garrapatas se desprenderán del animal transcurridas 24 a 48 horas desde la infestación; sin embargo, es posible que alguna permanezca en el animal. | Following treatment, ticks will detach from the host within 24 to 48 hours after infestation; however, single ticks might remain on the animal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.