desprendámonos

Ampliemos nuestro horizonte, desprendámonos de los convencionalismos y formas rígidas, a lo único que acarrean es a romper y deteriorar las relaciones sociales.
Let us enlarge our horizon, desprendamonos of the conventions and rigid forms, that to the only thing that you/they carry it is to break and to deteriorate the relationships social.
Desprendámonos de nuestras gafas nacionales y procuremos ofrecer a la industria y a los consumidores el mercado único que necesitan con urgencia.
Let us set aside our national spectacles. Let us ensure that the industry and consumers are given the single market they desperately need.
Bosnia y Herzegovina consiguieron afianzar sus fronteras con la ayuda de nuestra Unión Europea y los países vecinos están haciendo lo mismo; desprendámonos, por lo tanto, de las anteojeras y contribuyamos a suprimir esas barreras innecesarias y humillantes.
It was with the help of our European Union that Bosnia and Herzegovina managed to secure its borders, and the neighbouring countries are doing the same, so let us take off our blinkers and help to do away with these unnecessary and humiliating barriers.
Word of the Day
chilling