despojado de

El aeroplano ha despojado de su poesía al viaje.
The airplane has robbed travel of its poetry.
Hame despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
Me ha despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
JOB 19:9 Hame despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
JOB 19:9 He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.
Recordó que se había dormido, atado entre dos soldados, despojado de sus sandalias y ropa exterior.
He remembered falling asleep, bound between two soldiers, with his sandals and outer garments removed.
Ha despojado de su poder a los guardianes y obligado a huir a los supervivientes.
He has stripped the city's Guardians of their power, and forced the survivors to flee.
La gran devastación es que tu corazón está despojado de amor.
The great devastation is that your heart is shorn of love.
Disfruta de la emocionante sensación de ser despojado de tu vista.
Enjoy the thrilling sensation of being stripped of your sight.
El pueblo cubano fue confiscado y despojado de toda propiedad.
The Cuban people had been confiscated and stripped of any property.
El interior es modesto y despojado de todo lujo y excesos.
The interior is unpretentious and stripped of all frills and excess.
En el vacío, donde fui despojado de todo mi sufrimiento humano.
In the void, where I was stripped of all my human suffering.
Te sientes despojado de tu amor por Mí, Amado.
You feel bereft of your love for Me, beloveds.
Vuestro país ha sido despojado de su moral.
Your country has been stripped of its morals.
Allí fui palpado de armas y despojado de mis pertenencias.
There I was frisked for weapons and deprived of my possessions.
Me gradué despojado de mi certeza sobre la sabiduría y la revolución.
I graduated, stripped of my certainty about wisdom and revolution.
Pero un liberalismo despojado de estos vestigios del cristianismo es totalmente concebible.
But a liberalism stripped of these vestiges of Christianity is entirely conceivable.
¿Quién querría ser despojado de accesorios tan preciosos?
Who would want to be robbed of such precious accessories?
Estoy emocionado de compartir esta despojado de la música con el mundo.
I'm excited to share this stripped down music with the world.
Nos hemos despojado de nuestras soberanías nacionales en favor de Bruselas.
We have been despoiled of our national sovereignty, in favour of Brussels.
Tal vez fue despojado de sus objetos de valor para insinuar un robo.
Perhaps he was relieved of his valuables to imply a robbery.
Word of the Day
celery