despobló
Preterite él/ella/usted conjugation of despoblar.

despoblar

En los siglos siguientes la zona se despobló.
In the following centuries the area became depopulated.
La guerra napoleónica despobló las aulas de la Universidad de Jena.
The Napoleonic wars emptied the halls of the University of Jena.
Las aves de traspatio afectadas y expuestas del municipio de Tlaxcala se despobló.
Affected and exposed backyard poultry from the township in Tlaxcala were depopulated.
La Mussara se despobló en 1967.
The village of La Mussara was deserted in 1967.
Desde el final del siglo XIX, pero sobre todo después de cada Guerra Mundial del XXe, Ariege se despobló.
Since the end of the XIXe century, but especially after each world war of XXe, Ariège depopulated itself.
Transformaciones Desde el final del siglo XIX, pero sobre todo después de cada Guerra Mundial del XXe, Ariege se despobló.
Transformations Since the end of the XIXe century, but especially after each world war of XXe, Ariège depopulated itself.
Tras la expulsión de los judíos en 1492, esta zona se despobló y quedó convertida en una zona marginal de la ciudad.
After the expulsion of the Jews in 1492, the area was abandoned and became one of the town's marginal areas.
Hasta la llegada de los prisioneros franceses en 1909, la isla de Cabrera se despobló y había reflejado el cardenal Despuig a finales del siglo XVIII.
Until the arrival of French prisoners in 1909, the island of Cabrera was depopulated and had reflected the cardinal Despuig in the late eighteenth century.
A partir del fin de la segunda guerra mundial, luego el fin del comunismo, el país fuertemente se despobló, al regresar los habitantes en Alemania.
From the end of the second world war, then the end of the communism, the country strongly became depopulated, the inhabitants returning to Germany.
La sequedad no habría tenido el tanto impacto si el área no fue como este tanto despobló de árboles, los árboles habrían llamado la lluvia y la sequedad era una advertencia de la fragilidad de ese ecosistema.
The drought would not have had so much impact if the area didn't go like this so much deforested, the trees would have called the rain and the drought was a warning of the fragility of that ecosystem.
Tejada vio crecer pequeños asentamientos a su alrededor. Cuando, no se sabe la razón, se despobló o se fue despoblando Ituci, uno de esos poblados heredó las riquezas, los cultivos, el ganado de la ciudad vacía. Ese pueblo fue Escacena del campo.
Tejada saw the growth of smaller settlements around it; however, for no apparent reason it was deserted or depopulated and became an empty city that inherited wealth, crops, livestock.
Word of the Day
crimson