desplumar
Querrás decir todo lo que conseguiste desplumando a tus inocentes víctimas. | You mean everything that you fleeced from all your innocent victims. |
Como puedes ver, he estado desplumando un ave. | As you can see, I've been running a-fowl. |
Nos están desplumando, y debe detenerse ahora. | We're being fleeced, and it needs to stop now. |
Sí, a este tío lo están desplumando, tenemos que hacer algo. | Yeah, this guy is getting fleeced... we got to do something about this. |
Soy vacilante tratar los medios, así que he estado desplumando hacia fuera qué veo. | I am hesitant to treat the media, so I've been plucking out what I see. |
Vamos a timar más dinero a esa gente del que harías en toda tu vida desplumando al Estado. | We're gonna soak these people for more money than you'd make in a lifetime fleecing the state. |
Aparentemente estás prestando más atención a mi boca que a tus cartas, que es por lo que te estoy desplumando. | Apparently, you've been paying more attention to my mouth than you have to your cards, which is why I've been carding you up. |
Simplemente desplumando hacia fuera la espuma sobrante puede crear una caja a medida simple y asequible, que ofrece incluso el equipo más un ajuste ceñido. | By simply plucking out the surplus foam you can create a simple and affordable tailormade case, that offers even the most unique equipment a snug fit. |
El arte no encaja una correspondencia con la realidad, Pero la posibilidad de que cada mirada, los criadores de seguir desplumando sus detalles y descubrir nuevas caras. | The Art does not fit a correspondence with reality, but the possibility that every glance, the fancier follow plucking their details and discovering new faces. |
Esta técnica quita el pelo y la raíz del pelo, y se considera generalmente para ser más más duradera que desplumando (las raíces toman varias semanas para reestablecerse). | This technique removes the hair and hair root, and is generally considered to be longer lasting than plucking (the roots take several weeks to re-establish themselves). |
Porque esta industria se ha estado saliendo con la suya desplumando a la gente durante décadas. | Because this industry has been getting away with fleecing people for decades. |
Estoy desplumando el pollo. | I am plucking the turkey. |
A pesar de que esta tormenta corre a través de nuestro país, las iglesias réprobas continuarán desplumando a sus congregaciones, mientras que matan de hambre espiritualmente. | Even as this storm races across our country, the reprobate churches will continue fleecing their congregations while starving them spiritually. |
De lo contrario, volvemos al punto de partida, con la historia repitiéndose de nuevo, con los Bancos Centrales privados desplumando aún más a la población. | Otherwise we are back to square One, with history repeating itself again, with privately-owned Central Banks fleecing the populace even more. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.