Possible Results:
desplegaran
-they/you unfolded
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdesplegar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdesplegar.

desplegar

También sería conveniente que las Naciones Unidas desplegaran unidades de policía civil con ese fin.
The United Nations should also deploy civilian police units for that purpose.
El Presidente Bozizé pidió que se desplegaran tropas de las Naciones Unidas lo antes posible.
President Bozizé called for the deployment of United Nations troops as soon as possible.
Por este motivo, era necesario que nuestras fuerzas se desplegaran y atendieran la situación de forma específica.
For that reason, it was necessary for our forces to deploy and approach the situation in a specific way.
La regulación española también promovió la inversión y la competencia, creando incentivos para que los operadores desplegaran redes de fibra.
Spanish regulation also promoted investment and competition, creating incentives for operators to roll out fibre networks.
Además, les aconsejaron que desplegaran una masiva demostración de fuerza policial, incluyendo gran número de policías con equipo antidisturbios.
Agencies were also advised to demonstrate a massive show of police force, including large numbers in riot gear.
¡Cuánto se ganaría si los cristianos desplegaran pureza y honestidad en todas las ocasiones y para toda la gente!
How much would be gained if Christians would display purity and honesty on all occasions and to all people!
Solo este año, los EE.UU. desplegaran 1150 tropas en Australia, que se espera que aumenten a 2.500 en 2016.
This year alone, the US is deploying 1150 troops in Australia, which is expected to increase to 2500 by 2016.
También insistían en que el Gobierno Federal de Transición aprobara la composición y el mandato de los contingentes que se desplegaran.
They also insisted that the Transitional Federal Parliament endorse the composition and mandate of the troops to be deployed.
El Organismo pidió también que se desplegaran miembros de las Fuerzas de Seguridad alrededor del centro de clasificación de Khan Younis.
The Agency also asked for members of the security forces to be deployed around the Khan Younis Sorting Centre.
Las delegaciones hicieron un llamamiento urgente para que se desplegaran más esfuerzos concertados en apoyo de la aplicación de la Estrategia de Mauricio.
Delegations made an urgent call for more concerted efforts to be made in support of implementation of the Mauritius Strategy.
Se pidió a los países que aportan contingentes que los desplegaran de modo que fueran autosuficientes por períodos de entre 15 y 60 días.
Troop-contributing countries were requested to deploy on a self-sufficiency basis for periods of from 15 to 60 days.
Como lo han dicho en forma tan elocuente, no importaba que los hinchas Oromo y no Oromo del equipo de Etiopía desplegaran distintas banderas.
As you have said so eloquently, whether the Oromo and non-Oromo fans of Team Ethiopia displayed different flags didn't matter.
A este respecto, las operaciones militares del caso tendrían que ser aprobadas por los Gobiernos de los países en que se desplegaran las misiones.
In this regard, such military operations would require the consent of the Governments in which the missions are deployed.
Señaló que existía una importante demanda para que las secciones substantivas de la UNAMI desplegaran personal a la provincia a fin de seguir de cerca la situación.
He identified a significant demand for UNAMI substantive sections to deploy staff to the province to monitor the situation.
De esta manera los que desplegaran toda su energía en oposición a la Reforma fueron compadecidos y admirados como víctimas de la crueldad y de la opresión.
Thus the ones who were exerting every energy in opposition to the Reformation were pitied and lauded as the victims of cruelty and oppression.
Rusia permitió que se desplegaran observadores, muy especialmente, observadores europeos; y Rusia, aunque de bastante mala gana, va a ir a las conversaciones de Ginebra.
Russia allowed observers to be deployed, most notably European observers, and Russia, albeit with rather bad grace, is going to the Geneva discussions.
Desaceleradores inflables serán desplegados para disminuir la velocidad del vehiculo a la mitad, momento en el cual se desplegaran los paracaidas para la fase final de descenso.
Inflatable decelerators will then be deployed to slow the vehicles to half speed at which time parachutes will be deployed for final descent.
En su respuesta, el Presidente Mugabe dijo que era hora de que se desplegaran las Naciones Unidas, o si no empeoraría la situación en la República Democrática del Congo.
In his response, President Mugabe said it was time for the United Nations to deploy, or else the situation in the Democratic Republic of the Congo would deteriorate.
El General Vijay Kumar Jetley, Comandante de la Fuerza de la UNAMSIL, tomó la palabra para subrayar la necesidad de que se desplegaran urgentemente efectivos adicionales de la UNAMSIL.
The Force Commander of UNAMSIL, General Vijay Kumar Jetley, took the floor to underline the need for the urgent deployment of additional troops for UNAMSIL.
Fue trasladado allí luego de que otros activistas del Movimiento Cubano Reflexión (MCR) y familiares del preso desplegaran una campaña exigiendo atención para su caso.
He was taken there less than a week ago, after his family and colleagues in the Cuban Reflection Movement (MCR) carried out a campaign demanding that the prison authorities pay attention to his case.
Word of the Day
dill