desplegar

PentaVisualizador puede leer y desplegar las imágenes de estas cámaras.
PentaView can read and display all images from these cameras.
La OSCE quería desplegar un pequeño equipo de observadores.
The OSCE wanted to deploy a small team of observers.
Esta información también puede ser utilizada para desplegar anuncios enfocados.
This information can also be used to display targeted advertisements.
Una manera es desplegar un poco de alegría por ahí.
One way is to spread a little joy around.
Puedes desplegar tus alas y volar hacia el sur.
You can just flap your wings and fly south.
Es tiempo de despegar, abrir y desplegar sus alas.
It is time to break out, open and spread your wings.
El proceso de desplegar a los oficiales restantes está en marcha.
The process of deploying the remaining officers is ongoing.
Solo con un esfuerzo completo el espíritu podrá desplegar sus alas.
Only in complete striving can the spirit unfold its wings.
Esto ha permitido desplegar más personal, en particular en Abeché.
This has enabled the additional deployment of personnel, particularly in Abéché.
Puede también desplegar expertos de su propio personal.
It may also deploy experts from among its own staff.
Podría desplegar una lista larguísima de excusas, pero...
I could roll out a long list of excuses, but...
Clic en el botón Todo y desplegar la lista de presentaciones disponibles.
Click on the All button and scroll the list of presentations available.
Yo quería volar, pero por alguna razón no pude desplegar mis alas.
I wanted to fly but somehow couldn't unclip my wings.
Aceite y harina de un anillo de moldearlos y desplegar la mezcla.
Oil and flour a ring mold them and deploy the mixture.
Cada niño o niña tiene su propia manera de desplegar su potencial.
Every child has his own way to develop his potential.
El equipo de explosivos está listo para desplegar un hombre en el túnel.
Bomb squad's ready to deploy a man in the tunnel.
Alguien que puede ayudar a desplegar la Creación física.
One who can help unfold physical Creation.
En algunas de esas misiones surgió la necesidad de desplegar personal civil.
In some of those missions, the need to deploy civilian personnel arose.
El control del ratón y seleccione las unidades de desplegar.
Mouse control; select units to deploy.
Con todas estas restricciones, casi me alegro de no desplegar.
With all these restrictions, this almost makes me glad I'm not deploying.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict