desplegar
Para ello, los aliados no desplegarían unidades terrestres de combate. | For it, the allies would not deploy combat ground units. |
Ambas unidades se desplegarían en Kivu del Norte. | Both formed police units would be deployed in North Kivu. |
Se desplegarían elementos de la operación en 10 oficinas regionales y 7 sectores. | Elements of the operation would be deployed to 10 regional offices and 7 sectors. |
Con posterioridad se desplegarían los demás oficiales de enlace. | The remaining liaison officers would be deployed later. |
Las otras dos se desplegarían en el sector occidental y en el sector oriental, respectivamente. | The other two would be deployed to Sector West and Sector East. |
Según lo previsto, esos efectivos se desplegarían por etapas, como se especifica en el anexo. | It is envisaged that they would be deployed in phases, as set out in the annex. |
Estos últimos se desplegarían en las 16 provincias (aproximadamente cinco por provincia) y en Bujumbura. | The advisers/monitors would be deployed in the 16 provinces (approximately 5 per province), as well as in Bujumbura. |
La Sección de Aviación se encarga de las operaciones de 37 aeronaves que se desplegarían en distintos emplazamientos. | The Aviation Section is responsible for the operation of 37 aircraft, to be deployed in various locations. |
Los símbolos, números, colores de la meditación desplegarían las inteligencias cósmicas, solares y planetarias en el alumno. | The symbols, numbers, colours of the meditation would unfold the cosmic, solar and planetary intelligences in the student. |
Las partes acordaron que se desplegarían observadores internacionales en Abyei para garantizar el pleno cumplimiento de esos acuerdos. | The parties agreed that international monitors would be deployed to Abyei to ensure full implementation of the agreements. |
Los otros cinco se desplegarían junto con la fuerza de tareas II en julio o posteriormente. | The other five would be deployed in conjunction with the deployment of task force II sometime in July or later. |
No se sabía cómo se producirían con certeza estas novedades y a qué velocidad se desplegarían. | Exactly how these developments would take place and at what speed they would unfold was quite uncertain. |
Tres de los cuatro puestos de funcionarios nacionales se desplegarían en apoyo de las dependencias y oficinas sobre el terreno. | Three of the four National Officer positions would be deployed to support the field units/offices. |
Se desplegarían tres unidades de policía formadas en Port-au-Prince y otras tres en Gonaïves, Cap Haitien y Les Cayes. | Three formed police units would be deployed in Port-au-Prince and one each in Gonaives, Cap Haitien and Les Cayes. |
De los 499 puestos solicitados, 452 se desplegarían sobre el terreno. | Of the requested 499 posts and temporary positions, a total of 452 posts and temporary positions would be deployed to the field. |
Una de las figuras clave a la que desplegarían contra Witte y los modernizadores, era el agente policíaco anglófilo Serguéi Zubátov. | One of the key figures who would be unleashed against Witte and the modernizers was an Anglophile police agent, Sergei Zubatov. |
Los elementos de la fuerza inicial de las Naciones Unidas se desplegarían en Mogadishu para que colaboraran con la AMISOM en el traspaso del mando. | United Nations start-up force elements will deploy to Mogadishu to work with AMISOM to effect the transfer of authority. |
Se desplegarían nuevos contingentes militares para sustituir a las fuerzas de la AMISOM que no cumplieran con los requisitos de las Naciones Unidas o para permitir su rotación. | New military contingents would be deployed to replace or allow for the rotation of any non-United Nations-compliant AMISOM forces. |
En la fase II, los demás países de la IGAD desplegarían sus contingentes a la espera de que llegaran los contingentes de la Unión Africana. | During phase II, troop deployment would be undertaken by the remaining IGAD countries pending the deployment of AU troops. |
También se desplegarían oficiales de enlace en el Chad para que haya coordinación entre los organismos de las Naciones Unidas y las autoridades del Chad en la región fronteriza. | Liaison officers would also be deployed in Chad for coordination between the United Nations agencies and Chadian authorities in the border region. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.