Possible Results:
desplegar
Dos días después, Italia anunció que desplegaría más soldados en Afganistán. | Two days later Italy announced that it would deploy more troops to Afghanistan. |
Indicaron que la misión se desplegaría de manera paulatina. | They stated that the mission would be deployed in a phased manner. |
Se desplegaría una fuerza internacional de mantenimiento de la paz. | An international peacekeeping force would be deployed. |
En 1968 empezó algo que luego se desplegaría en los 70 y después. | Something began in 1968 that would later gather steam in the 1970s and subsequently. |
En ese momento también desplegaría tropas adicionales y fuerzas de seguridad interna en esa zona. | It would then also deploy additional troops and internal security forces to the area. |
Una se desplegaría en Abidján; las otras dos, en Bouaké y Daloa. | One would be deployed in Abidjan while the other two would be deployed in Bouaké and Daloa. |
La Dependencia desplegaría a Kisangani y Bukavu a dos auxiliares de capacitación (Voluntarios de las Naciones Unidas). | The Unit would deploy to Kisangani and Bukavu 2 Training Assistants (United Nations Volunteers). |
Se desplegaría un batallón a cada uno de los tres sectores (un total de tres batallones desplegados). | A battalion would be deployed to each of the three sectors (total of three deployed battalions). |
La fuerza conjunta se desplegaría durante un determinado período de tiempo y en una zona limitada y definida. | The joint force would be deployed for a specified period of time, in a limited and defined area. |
El nuevo sistema se desplegaría en todas las oficinas de la Secretaría, incluidas todas las misiones sobre el terreno. | The new system would be deployed in all offices of the Secretariat, including all field missions. |
Inicialmente la MONUC desplegaría en Kindu una fuerza de unos 400 hombres, que luego llegaría hasta 2.000. | Initially, MONUC would deploy a force of some 400 men in Kindu, building up later to some 2,000. |
Así que traté de salir con una forma semilla, la cual, iterándola, se desplegaría en esta cosa. | So I tried to come up with a seed shape, which, upon iteration, would unfold into this thing. |
De ser necesario, el Equipo desplegaría su propio personal para prestar asistencia en conversaciones de paz, como ya ha sucedido. | Where necessary, the Team would deploy its own staff to assist at peace talks, as has been done already. |
En el Tratado de Unificación, Alemania hizo el juramento de que solamente desplegaría sus fuerzas armadas en el marco de esta Carta. | In the Unification Treaty, Germany vowed that it would only deploy its armed forces within the framework of this Charter. |
Expresó la esperanza de que el Consejo desplegaría más esfuerzos hacia el logro de la paz en la República Democrática del Congo. | He hoped that the Council would undertake more efforts towards realization of peace in the Democratic Republic of the Congo. |
El primer gran proyecto industrial, que se desplegaría en el estado, fue la Fábrica de Tejidos de Todos los Santos en Valença. | The first large industrial project implanted in the state was in Valença, the Todos os Santos Textile Factory. |
El cuarto puesto de funcionario nacional se desplegaría en la esfera de recuperación y empleo en el cuartel general de la Misión. | The fourth National Officer position would be deployed in the area of recovery and employment at Mission headquarters. |
Dos días después, el miércoles por la noche, Macron anunció que desplegaría fuerzas militares en la isla francesa de Reunión para suprimir protestas. | Two days later, on Wednesday night, Macron announced that military forces would deploy to France's Réunion island to suppress protests. |
Moscú anunció posteriormente que desplegaría misiles con capacidad nuclear en Kaliningrado, un territorio ruso en la costa del mar Báltico, entre Polonia y Lituania. | Moscow then announced it would deploy nuclear-capable missiles in Kaliningrad, a Russian enclave on the Baltic coast between Poland and Lithuania. |
Para reforzar esa estrategia, y en función de la demanda, la Dependencia desplegaría a la mayor parte de sus expertos en las regiones. | To strengthen this strategy, UNDP/SUM, based on demand, would locate the majority of its technical expertise in the regions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.