despiezar

Puedo despiezar una Sig Sauer en unos 12 segundos.
I can break down a sig sauer in, like, 12 seconds.
«Planta de despiece»: el establecimiento utilizado para deshuesar o despiezar carne.
‘Cutting plant’ means an establishment used for boning and/or cutting up meat.
Pero en lugar de despiezar el cuerpo, me gustaría practicar disecciones más significativas.
So instead of just butchering the body, I'd like to do more clinically meaningful dissections.
Resulta excelente para cortar hierbas y verduras, pero también para cortar y despiezar carne y pescado.
It is ideal for cutting herbs and vegetables, but also for slicing and chopping meat and fish.
Cortar, rebanar, picar, despiezar y machacar era lo que más le gustaba, y la verdad es que lo hacía de maravilla.
Cutting, slicing, grinding, dismembering and crushing was all he enjoyed doing and he did it wonderfully.
Con el lomo de la hoja más ancho (Chopper) es perfectamente idóneo para despiezar grandes piezas de carne y picar verduras finamente.
With a wider blade spine (chopper), it is ideally suited for chopping large pieces of meat and for finely chopping vegetables.
Otro empleado del matadero, Ramón Moreno, cuyo trabajo era el de destazar los animales (despiezar sus cuerpos), ha declarado que realizaba esta operación muchas veces al día cuando estaban plenamente conscientes.
Another slaughterhouse employee, Ramón Moreno, whose job was quartering the animals (cutting their bodies into pieces), reported doing this many times every day while they were fully conscious.
Contaban con dos espacios básicos: una zona para limpiar y despiezar el pescado y otra en la que se alineaban las piletas en las que se maceraba con sal.
They were made up of two basic spaces, one for cleaning and shredding the fish and the other containing the basins for macerating the produce with salt.
Antaño, los medios mecánicos (hachas, cuchillos) empleados para despiezar los cerdos y la carne tenían como consecuencia la obtención de trozos gruesos, como los utilizados en la elaboración del paté de campaña.
In the old days, the mechanical tools (meat axes, knives) used to cut up the pig and the meats resulted in large pieces and therefore in a coarsely minced pâté de campagne.
En su lugar se procedía a abrir los troncos insertando cuñas, primero con la ayuda de mazos, para despiezar los troncos y después rajarlos siguiendo la veta de la madera, con el hacha.
Instead, the logs were opened up by inserting wedges, first with the help of mallets, to break up the logs and then cracking them along the grain of the wood, with the axe.
Los bretones aprovecharon esta particularidad mediante la fabricación de numerosas variedades de chacina y en concreto el «Pâté de Campagne Breton», cuya preparación les permitía aprovechar los despojos y restos de carne que quedaban tras despiezar el cerdo.
Bretons have turned this distinctive factor to good use in the production of a wide variety of charcuterie products, in particular ‘Pâté de Campagne Breton’, which made it possible to avoid wasting offal and meat leftovers from the cutting up of a pig.
Por otra parte, aun manteniendo las exigencias de rastreabilidad y registro de la información relativa a las carnes expuestas para la venta en los puntos de venta al consumidor final, conviene autorizar que esas carnes se puedan despiezar en días distintos.
In addition, while maintaining the requirements as regards traceability and the recording of information on meat displayed for sale at outlets for sale to the final consumer, it should be permitted for such meat to be cut up on different days.
Así que ayer Fiona llegó a casa con un jabalí salvaje en toda la parte trasera del coche de su estado colgando en una nevera en el trabajo durante una semana por lo que su bien relajado y agradable y seco listo para desollar y despiezar.
So yesterday Fiona came home with a whole wild boar in the back of the car its been hanging in a fridge at work for a week so its well chilled and nice and dry ready for skinning and butchering.
En este video, les voy a mostrar cómo despiezar un canal de vaca.
In this video, I'm going to show you how to reduce a dressed beef carcass to its primal cuts.
En zonas de montaña de determinadas regiones de la Unión, no existen suficientes instalaciones para la producción de leche y productos lácteos a base de leche cruda, para sacrificar animales y despiezar y deshuesar las canales ni para prensar el aceite de oliva.
In mountain areas in certain parts of the Union, there are insufficient facilities for producing milk and milk products from raw milk, slaughtering animals and cutting and deboning carcasses, and pressing olive oil.
Si ellos han decidido despiezar a este niño, nosotros no tenemos nada que objetar.
If they've decided to butcher this child, we have no objection.
Word of the Day
mummy