despedir
Dijo que no te despidieras de ella, así que... | She said not to say goodbye to her, so... |
No puedo creer que no te despidieras de mí. | I can't believe you didn't say goodbye to me. |
Me dolió que no te despidieras. | I was a little hurt you didn't say good-bye. |
Siento que no te despidieras apropiadamente. | I'm sorry you didn't get a proper goodbye. |
No, solo vine para que te despidieras de éstas. | Oh, no, no. I just came by so that you could say good-bye to these. |
No vi que te despidieras. | I didn't see you say goodbye. |
Te diría que te despidieras, pero me han dicho... que está prohibido cualquier contacto. | I'd tell you to go and say good-bye, but I've already been informed... that for now all further contact is out of the question. |
Mira, sé que tienes problemas con este tipo de cosas, pero creo que sería bueno que te despidieras de Liam. | Look, I know you have trouble with these kinds of things, but I think it might be good for you to say goodbye to Liam. |
Solo estoy sorprendido de que despidieras a alguien con gusto. | I'm just surprised you hired someone with taste. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.