despidiendose de
Popularity
500+ learners.
- Examples
Así que en el mismo sentido, Prince y los otros están (melodramáticamente) despidiéndose de Lolidragon. | So in the same sense, Prince and the others are (melodramatically) bidding Lolidragon farewell. |
A pesar de todo eso, Elián dejó un ``gratificante y entrañable recuerdo'', besando a sus abuelas repetidamente, disfrutando del álbum de fotografías que las dos le llevaron, y despidiéndose de ellas con prolongados abrazos. | Despite all that, Elian left a ``deep and gratifying'' impression, kissing the grandmothers repeatedly, enjoying the photo album they brought with them, and bidding farewell with long hugs. |
Esta es la antigua Frankie despidiéndose de todos. | This is the old Frankie saying goodbye to everyone. |
Esto es despidiéndose de todos en el orfanato. | This is saying goodbye to everybody at the orphanage. |
Envió un telegrama despidiéndose de los chicos. | He sent a wire, he said goodbye to the boys. |
Después, despidiéndose de su mamá y de Felipe, abrió la puerta y salió. | Then, waving to his mother and Philip, he opened the door and left. |
Está despidiéndose de sus amigos. | He's saying goodbye to his friends. |
Héctor realiza una libación antes de la batalla, despidiéndose de sus padres, Príamo y Hécuba. | Hector performs a libation before battle, bidding farewell to his parents, Priam and Hecuba. |
En cierto sentido, un partido y también una nación están despidiéndose de la esperanza. | In a way, a party and also a country is bidding farewell to hope. |
Parece que el pescador está despidiéndose de su nuevo amigo la garza blanca. | It looks like the fisherman was saying good-bye to his new friend the great egret. |
Se ha pasado el día despidiéndose de todos. | She was saying goodbye all day. |
Despidiéndose de la gente. | Saying goodbye to a couple of people. |
Despidiéndose de su tío. | She's saying goodbye to her uncle. |
Michael despidiéndose de Franklin. | Michael is fairly protective of Franklin. |
Despidiéndose de su anfitrión, quien lamentó la pérdida de un buen oyente, continuó su odisea. | Bidding farewell to his host, who mourned the loss of a good listener, he continued his odyssey. |
Nos hace pensar de un padre despidiéndose de su hijo que va a la guerra. | It brings to mind a father saying goodbye to a son who is going off to war. |
Así, despidiéndose de los familiares y amigos que dejaba, volvió para su ciudad, llevando la buena nueva. | So, saying goodbye to her family and friends, she returned to her home town, bringing the good news. |
Si no lo hacemos, solo habrá un futuro: el de los países débiles despidiéndose de la zona del euro. | If we do not do that, there is only one future, which is weak countries leaving the euro area. |
Y, consolando antes a Santa Clara con santas palabras y despidiéndose de ella, tomó el camino de Rieti. | He humbly took leave of Sister Clare, after having comforted her with holy words, and took the road to Rieti. |
La construcción del hombre fraterno se acelera en los momentos de dolor y soledad, despidiéndose de la vanidad y del frágil orgullo. | The construction of fraternal man accelerates on those moments of sorrow and loneliness, becoming them free from vanity and fragile pride. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
