despertó
Preterite él/ella/usted conjugation of despertar.

despertar

Cuando se desperto esta mañana, no podia recordarlo.
When she woke up this morning, she couldn't remember it.
Bueno, tiempo fuera, escucha, el se desperto y no pude detenerlo.
Well, time-out, listen, he woke up and I couldn't stop him.
Lo golpee tan fuerte que nunca se desperto.
I hit him so hard, he never woke up.
Una vez tuvimos una gata que se durmio y nunca se desperto.
We had a cat once that went to sleep and never woke up.
Supongo que el dolor la desperto.
I guess the pain woke her.
Es la que nos desperto.
She was the one that woke us up.
La abuela desperto, esta debil, pero bien.
Grandma's awake, she's weak, but she's fine.
Y no nos desperto.
And she didn't wake us.
Solamente recuerdo que mi hijo amado me desperto cubriendo mi cara de besos.
I just remember that my beloved son woke me up covering my face with his kisses.
Lo que queria decir era, si ella se desperto mucho durante la noche?
What I meant was, does she wake up a lot during the night?
Porque no nos desperto?
Why didn't he wake us?
Y se desperto y se puso: "Ah, Charlie, tengo que ir al parque infantil."
And, like, he woke up, he's like, "Ah, Charlie, I got to get to the playground."
Y se desperto y se puso: "Ah, Charlie, tengo que ir al parque infantil."
And, like, he woke up, he's like, "Ah, Charlie, I got to get to the playground."
Sobre el se encontraba una gran estatua de un Buddha. Allí se quedo dormido, y cuando desperto sus mercancias habían desaparecido.
There he fell asleep, and when he awoke his goods had disappeared.
Dice que desperto en medio de la noche y tenia una mujer a los pies de la cama.
Uh, he said that he woke up in the middle of the night, And there was a woman standing at the foot of the bed.
A los 18 años me desperto la curiosidad de la fotografia, y me compre mi primer equipo una cámara canon AV 1 con objetivos 50mm.28mm.y 135mm.
At 18, I awoke the curiosity of the photograph, and my first computer I bought a Canon AV 1 135mm 50mm.28mm.y purposes.
¿Y no tienes idea de nada de haber comido o bebido entre el tiempo que se desperto por el ataque y el momento en que entro en el recinto para informar que?
And did you have anything at all to eat or drink between the time you woke up from the attack and the time you came into the precinct to report it?
Desperto matinal para asistir a la subida del sol sobre las dunas, vuelta en dromedario al hostal.
Wake up early morning for to see the sunrise in the dunes.
Desperto matinal por la rutas por el desierto para asistir a la subida de sol sobre las dunas; vuelta en dromedario a los pies de las dunas.
Wake up early in the morning to see the sunrise on the desert; return on dromedary at the foot of the dunes.
Desperto matinal para asistir a la subida de sol sobre las dunas, después del desayuno, salida para Foum Zguit pasando por los nómadas que viven en tiendas, el lago seco de iriqui y un plató desértico lleno de akassia.
Wake up in the morning to enjoy sunrise in Chegaga Dunes. After breakfast we leave to Foum Zguit passing nomad people that live in tents.
Word of the Day
holidays