despertar
¿Qué quiere decir que nos despertáramos en ese sitio? | What does it mean to us by waking up in that place? |
Esta es la cinta de 10 segundos antes de que nos despertáramos. | This is the tape from about ten seconds before we woke up. |
Desapareció su maleta antes de que nos despertáramos. | His suitcase was gone before any of us woke up. |
Y después, todo esto se va a desvanecer, como si despertáramos. | And then, this will all fade away, just like waking up. |
La abuela dijo que no te despertáramos. | Grandma said we had to let you sleep. |
No es que despertáramos un día y decidiéramos odiarnos más. | It's not like we just woke up one day and decided to hate each other more. |
La abuela dijo que no te despertáramos. No, corazón. | Grandma said we had to let you sleep. |
No es que una mañana nos despertáramos y dijéramos: hay que reglamentar esto. | It was not that we woke up one morning and said: we must regulate this. |
Siento que te despertáramos. | Sorry we woke you up. |
Bueno, Ruth, si despertáramos con el cuerpo físico de un intermedio secundario, sería un profundo choque. | Well, Ruth, if we woke up with the physical body of a secondary midwayer, it would be a profound shock. |
Si despertáramos a tantas personas como nos fuera posible, podríamos ser demasiados para que ellos nos controlen. | If we woke up as many people as possible, we could be too much for them to control. |
Y lamento mucho que te despertáramos pero no hubiéramos venido si supiéramos que ibas a estar aquí. | And I'm really sorry that we woke you up, but we would not have come here if we knew you were going to be here. |
Y lamento mucho que te despertáramos pero no hubiéramos venido si supiéramos que ibas a estar aquí. | And I'm really sorry that we woke you up, But we would not have come here If we knew you were going to be here. |
Hola, tengo una vivienda asegurada en la Cía Mapfre y esta madrugada hemos sentido unos temblores de tierra que han hecho que nos despertáramos. | Hi, I have a House insured through Mapfre and early this morning we have felt some earthquakes that have made us woke up. |
Estábamos inquietos y con incertidumbre respecto al futuro, porque no sabíamos cuando cerráramos los ojos por la noche que íbamos a encontrar cuando nos despertáramos. | We were unsettled and uncertain about the future because we didn't know when closing our eyes at night what we would find when we woke up. |
Un amigo nos pidió que no le despertáramos si entraba el ejército, y otro dijo que saltaría por el balcón en esa situación, mientras yo bromeaba con gritar que había sido secuestrada por mis amigos. | One of our friends asked us not to wake him if the army broke in, and another said he'd jump off the balcony if it happened, while I joked that I would claim that I was kidnapped by my friends. |
Como sigue durmiendo y dijo que no lo despertáramos, nos tendremos que ir al cine sin él. | Since he's still sleeping and told us not to wake him up, we'll have to go to the movies without him. |
Esta palabra vino delante hoy día en el Sabbat después que mi amado y yo nos despertáramos. | This word came forth today on the Sabbath after my beloved and I woke up. |
El arte de los voladores, su interpretación, repetido durante cientos de años, pretendía que despertáramos ante la inminencia, terrible y sabrosa, de nuestro propio final. | The voladores' art, their theatre, repeated for hundreds of years, was meant to wake us to the succulent, terrifying imminence of our end. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.