Possible Results:
despejare
-I will clear
Future subjunctiveyoconjugation ofdespejar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdespejar.
despejaré
-I will clear
Futureyoconjugation ofdespejar.

despejar

Muy bien, pongámosla aquí dentro y yo despejaré la zona.
All right, let's get her in here and I'll clear the area.
Aquí está vuestra Reina, y despejaré el camino.
Your Queen is here and will lead the way.
Oigan, despejaré un camino a la nave a través de los guardias.
Hey, I'll clear a path through the guards to the ship.
Abra y yo despejaré el camino.
You open, and I'll clear the way.
¿Dónde deberíamos ponerlo? Despejaré una cama en la UCI.
Where should we put him? I cleared a bed in the ICU.
Si se produce otro alboroto despejaré la sala.
There will be no more outbursts or we will clear the room.
La próxima vez despejaré la sala.
Next time, I'll clear the courtroom.
Yo despejaré el coche.
I'll clear the car.
Bien, despejaré el camino.
Okay, I'll clear a path.
Espera, te despejaré eso.
Wait, I'll clear that for you.
Lo despejaré para ti.
I will clean it out for you.
Despejaré la sala de entradas, y nos encontramos en el medio.
You stay put. I'm gonna clear the squad room, and I'll meet you in the middle.
Estoy, liado con una oración personal, si no le importa lo despejaré enseguida.
I'm, uh, involved in a personal prayer here, if you don't mind clearing out a sec.
Le despejaré el camino.
I'll clear your way.
Pero despejaré el camino para su destino, y llegará a ser un líder de acuerdo a mis expectativas.
But I will clear the path to your destiny, and you will become a leader according to my expectations.
Por cierto, el discjokey sale en 30 minutos, así que avísame cuando quieras bailar, y despejaré la pista para que no haya heridos.
Oh, FYI... the deejay goes on in 30 minutes, so let me know when you want to dance, and I'll clear the floor so no one gets hurt.
Te despejaré toda la tarde.
I'll clear your whole afternoon.
Word of the Day
passage