Possible Results:
despedaza
despedaza
despedazá
despedazar
Créanme, el terrorismo destruye vidas y despedaza comunidades. | Believe me, terrorism destroys lives and shatters communities. |
La fortaleza de los tenebrosos se despedaza contra dicha roca. | The strength of the dark ones is shattered against such a rock. |
La masa que es demasiado delgada se despedaza fácilmente. | Dough that is too thin will crumble easily. |
Un pequeño punto débil y la nave entera se despedaza. | One small weak spot And the entire ship gets ripped apart. |
Pero si le rompe el corazón, se despedaza como nosotros. | But break his heart, he goes to pieces, just like you or me. |
El Madrid despedaza a la Juventus en una segunda mitad para el recuerdo. | Madrid rip Juventus apart in a memorable second half. |
Un día excava tan profundamente que despedaza las raices del roble. | He dug so deep that he began tearing the roots of the oak tree. |
Él como que despedaza las cosas. | He kind of tears things apart. |
Una chica no se despedaza a sí misma de esa forma sin una buena razón | Look, a girl don't rip herself up like that for no reason. |
Según su esencia, ciertamente, éste no media sino que separa, despedaza, etcétera. | Certainly, its essence is not to mediate, but to separate, to fragment, etc. |
Casi lo despedaza, ¿entiendes? | Almost just run him right down, right? |
Todo se despedaza a su alrededor y se están desuniendo, y están teniendo lugar fricciones entre sus propios rangos. | It is in any event crumbling around them and becoming disjointed, and friction is taking place amongst their own ranks. |
Ante su absoluta ignorancia sobre el significado de la palabra kapura, despedaza el sentido tradicional del sabio secular, revelando su propia vulnerabilidad y sus propias equivocaciones. | In her utter ignorance to the meaning of the word kapura, she shatters the traditional sense of the sage by revealing her own vulnerabilities and mistakes. |
Así que, cuando los Proud Boys exhiben la bandera de la Confederación con un guiño de Trump, ¡sin duda yo puedo apoyar al Club Rev cuando quema y despedaza la bandera estadounidense como se ha visto en la página web! | So when the proud Boys display the confederate flag with a nod from Trump, I can certainly support the rev club burning and ripping the us flag as seen on the website! |
MAR 9:18 El cual, donde quiera que le toma, le despedaza; y echa espumarajos, y cruje los dientes, y se va secando: y dije á tus discípulos que le echasen fuera, y no pudieron. | MK 9:18 And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not. |
Despedaza un cuadrado de algodón. | Pull apart a cotton square. |
Despedaza un cuadrado, una bola o un círculo de algodón y coloca los pedazos a un lado. | Pull apart a cotton square, ball, or round and set the cotton pieces aside. |
¿Cuál es la razón verdadera por la que nuestra sociedad se despedaza? | What is the ultimate reason for the crumbling of our society? |
Asimismo, tejieron hermosos canastos, cajas y esterillas con bambú, glicinia o despedaza. | Besides, they weaved beautiful baskets, boxes and mats with bamboo or wisteria. |
Cualquier hombre que tiene una pizca de orgullo se despedaza por el sentimiento de su nulidad. | Any man who has an iota of pride is ripped apart by being made to feel worthless. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.