desparramar
Los tres agresores destrozaron y desparramaron los víveres que los hermanos Barrientos habían comprado. | The three assailants destroyed and scattered the supplies bought by the Barrientos brothers. |
Sus cadenas, esta vez frías y negras, se desparramaron sobre la tierra. | He walked forward and kneeled, laying his chains cold and dark on the forest floor. |
Peor escenario posible El 20 de Agosto de 1910, vientos huracanados desparramaron incendios a través de Idaho y Montana. | Worst-case scenario On August 20, 1910, hurricane-force winds sent fires careening through forests in Idaho and Montana. |
Los iranios se desparramaron en distintas direcciones dominando, al cabo de un milenio, todo el mundo por ellos conocido. | Iranians scattered in different directions by holding sway, after one millennium, over the whole world known to them. |
Empujaron la puerta hasta que se derribó en el piso y los vidrios se desparramaron por todo el lugar. | They pushed at the door until the door fell on the floor and the glass splattered all over. |
Pero tanto poder guarda en su interior esta roca que un día explotó y sus partes se desparramaron alrededor del mundo. | But this rock has so much power within it that one day it explodes and its parts scatter all over the world. |
Creo que estas palabras asustaron todos los ángeles malos, y la luz de Su santidad causó que desparramaron en gran pánico. | I believe that this greatly discomfitted all the wicked angels, and the light of His Holiness caused them to scatter in great panic. |
Creo que se desparramaron por ahí. | I think it will flow all that way. |
Se me desparramaron las piernas. | My legs gave way. "My legs gave way". |
En ese momento, decenas de miles de desesperados colonos atravesaron de repente los terraplenes libios y se desparramaron por el Delta Occidental. | At that time, tens of thousands of desperate settlers suddenly broke across the Libyan embankments and spilled into the Western Delta. |
Los misioneros de Salem se desparramaron por todo el suroeste de Asia, a través de Palestina, Mesopotamia, Egipto, Irán y Arabia, proclamando por todas partes la buena nueva del evangelio de Maquiventa Melquisedek. | The Salem missionaries spread out all over southwestern Asia, through Palestine, Mesopotamia, Egypt, Iran, and Arabia, everywhere proclaiming the good news of the gospel of Machiventa Melchizedek. |
En total, más de 100 toneladas de rocas se movieron en el lugar y 150 toneladas de rocas se utilizaron para rellenar el lugar, además de que se desparramaron en el sector 300 toneladas de tierra. | Overall, more than 100 tons of rocks have been moved, 150 tons of rock fill poured in, and 300 tons of gravel spread over the site. |
Las vísceras de la ballena varada se desparramaron por la arena. | The beached whale's viscera spilled upon the sand. |
Hubo un bandazo súbito, y mis compras se desparramaron por todo el autobús. | There was a sudden lurch, and my shopping scattered all over the bus. |
Las lentejas se desparramaron por toda la encimera cuando se rompió la bolsa. | The lentils scattered all over the countertop when the bag tore. |
Los organizadores de la búsqueda del tesoro desparramaron pruebas por toda la ciudad. | The organizers of the scavenger hunt scattered clues all over the city. |
Se me cayó el portafolio y mis dibujos se desparramaron por todo el pasillo. | I dropped my portfolio and my drawings scattered all over the hallway. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.