Possible Results:
desparramaba
-I was spilling
Imperfectyoconjugation ofdesparramar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdesparramar.

desparramar

Corría acaso el año 1943, la radio desparramaba sus tangos que la gente cantaba por las esquinas.
It was probably 1943, the radio aired its tango tunes that people used to sing round the corners.
Y luego se desparramaba en fuerza motriz por las venas de aquella maquinaria, con rumor de remanso y sabor a pan.
And then she scattered in motive force for the veins of that machinery, with eddy rumor and flavor to bread.
Se dio cuenta que la cantidad de agua que se desparramaba era igual en volúmen que el espacio que su ocupaba cuerpo.
He realized that the amount of water that spilled was equal in volume to the space that his body occupied.
Corría acaso el año 1943, la radio desparramaba sus tangos que la gente cantaba por las esquinas.De pronto una mujer joven y atractiva quiso entrar con él.
It was probably 1943, the radio aired its tango tunes that people used to sing round the corners.Suddenly a young attractive woman tried to enter with him.
Me dijo que después de un tiempo no podía soportarlo y comenzaba a hacer arcadas —el potaje se desparramaba en la ropa de los doctores y enfermeras y sobre la policía.
He told me that he couldn't stand it eventually and began retching—the porridge was spilled on to the clothes of the doctors, nurses, and the police.
Una oleada de monstruos se desparramaba desde la montaña cercana.
A wave of monsters poured out of the nearby mountain.
Ahí se dio cuenta que el agua se desparramaba a los lados de la piscina.
As he entered the pool, he noticed that water spilled over the sides of the pool.
Encontró que se desparramaba más agua del tubo cuando la corona del artesano estaba adentro.
He found that more water spilled over the sides of the tub when the craftsman's crown was submerged.
Su larga barba blanca se desparramaba sobre su amplio estómago, sobre sus rodillas, y llegaba hasta el suelo.
His long white beard spilled out across his ample stomach, onto his knees and upon the ground.
La electricidad arqueaba sin hacer daño al hombre, y se desparramaba por el campo, golpeando a cada uno de los bandidos.
The electricity arced harmlessly off the man and scattered throughout the field, striking each of the bandits.
Flotabilidad o Ligereza Cuando Arquímedes se sumergió en la piscina, no solo notó que el agua se desparramaba, sino que notó algo que hacemos cuando nadamos, se sintió más liviano.
When Archimedes stepped into his bathing pool, not only did he realize that water spilled over the edges, but he also observed something that we all notice when we go swimming–he felt lighter.
La separación de los territorios americanos también hizo crecer la amenaza de mayores pérdidas de territorio para el imperio inglés, si la conflagración por la libertad trasponía el Océano Pacífico y se desparramaba por todo el Oriente, donde el Reino Unido tenía grandes posesiones.
The secession of the Americas also raised the spectre of further losses of Empire should the conflagration of freedom jump the Pacific Ocean and spread to the Orient where Britain had immense holdings.
Word of the Day
milkshake