desorientar
La pantalla se divide en varios puntos desorientando al jugador. | The screen is split in several places to mislead the player. |
Un lugar donde nada es estático, donde los conceptos se mezclan desorientando clasificaciones. | A place where nothing is static, where the concepts mixed disorienting classifications. |
Porque a mí me está desorientando mucho. | Because it is knocking me for a loop. |
Estimamos que Chillán imanta la antipoesía parriana, desorientando la brújula del lenguaje. | We think that Chillán is a magnet in Parra's antipoetry, disorienting the compass of his language. |
Esto me está desorientando. | That's throwing me off. |
Los samuráis León atacaron a los kitsu desde todas direcciones, sus fieros gritos desorientando a las enormes criaturas. | The Lion samurai charged into the kitsu's midst from all directions, their fierce cries disorienting the huge creatures. |
Si están entrando en el dominio Diver automático desorientando su anterior junk(s), este es el que necesitas para empezar. | If you are entering the automatic Diver domain throwing off your previous junk(s), this is the one you need to get started. |
El dedujo equivocadamente de las palabras de sus seudo-declaraciones acerca de la consagracion, que había sido realizada, desorientando la opinion general. | He mistakenly inferred from the words of her non-statements about the consecration that it had been made, misleading opinion everywhere. |
Por ejemplo, una cadera o el hombro puede sentarse más alto que el contrario y desorientando la apariencia equilibrada de todo el cuerpo superior. | For instance, one hip or shoulder may sit higher than the opposite, and throwing off the balanced appearance of the entire upper body. |
Esto es a veces combinado con fuertes campos electromagnéticos alrededor del chakra tercer ojo, desorientando la mente volviendo a la persona somnolienta o casi drogada. | This is sometimes combined with strong electromagnetic fields around the third eye chakra, disorienting the mind and making the person sleepy or almost drugged. |
Llévale la corriente: Una de las cosas más fáciles de hacer cuando alguien te está desorientando es llevarle la corriente y prestar atención. | Play Along: One of the easiest things to do when someone's misleading you is to just play along with it and pay attention. |
Es un corto rítmico que juega con un efecto óptico desorientando, sorprendiendo e hipnotizando al espectador, guiándolo en un corto pero intenso viaje. | It is a rhythmic film that plays on an optical effect by disorienting, surprising and hypnotizing the viewer to take him on a brief but intense journey. |
Esto a veces se combina con fuertes campos electromagnéticos alrededor del chakra del tercer ojo, desorientando la mente y haciendo que la persona tenga sueño o este casi drogada. | This is sometimes combined with strong electromagnetic fields around the third eye chakra, disorienting the mind and making the person sleepy or almost drugged. |
El producto utiliza un hostigamiento sónico único y un sonido de depredador animal, desorientando la intensa luz estroboscópica intermitente y ondas de sonido ultrasónicas modificadas para disuadir a las plagas no deseadas. | The product utilizes unique sonic harassment & animal predator sound, disorienting intense flashing strobe light, and modified ultrasonic sound waves to deter unwanted pests. |
Un punto con respecto al cual existe una verdadera línea divisoria en nuestra Asamblea es que algunos creen que desorientando a gran parte de los ciudadanos europeos se puede crear creatividad. | One point on which there really is a dividing line in our Assembly is that some believe that creativeness can be created by confusing a large proportion of European citizens. |
Dado que fueron las actitudes de estas personas las que estaban determinando la conducta de las grandes secciones de la población y que se convertirían cada vez más influyentes, el estudio estuvo desorientando. | Because it was the attitudes of these people that were determining the conduct of large sections of the population and that would become increasingly influential, the study was misleading. |
La instalación duchampiana, un enorme Laberinto de cuerdas que atravesaban la sala en todas direcciones desorientando al espectador, respondía a los sentimientos de un expatriado, condición que compartían muchos de los surrealistas. | Duchamp's installation, a huge Labyrinth of ropes draped across the room in all directions, disorienting the viewer, reflected the feelings of an expatriate—a status he shared with many Surrealists. |
En primer lugar el abandono de animales y, en segundo lugar, una práctica inconsciente de algunos peregrinos que permiten que los perros les sigan en su andanza, alejándose de su casa y desorientando al animal. | First the abandonment of animals and, second, an unconscious of some pilgrims who allow dogs in their wanderings keep them away from your home and disorienting the animal practice. |
Una vez más se han hecho concesiones a hombres políticos extraños a toda tradición clasista sin obtener el deseado desplazamiento de las masas y desorientando muchas veces partes de la organización del partido. | Once again concessions have been made to politicians who are outside any classist tradition; without obtaining the expected shift in the masses this has, on the contrary, often disorientated parts of our organisation. |
Las emanaciones que están siendo emitidas por el núcleo de la Tierra están desorientando a las criaturas, haciéndoles creer que ellas viven dentro de cavernas, y por eso que surgen el Búfalo Blanco y otros fenómenos. | The core emanations are falsely clueing creatures, signaling them that they are living in caves, and thus the White Buffalo's appearance and the like. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.