Possible Results:
desobedeces
-you disobey
Presentconjugation ofdesobedecer.
desobedecés
-you disobey
Presentvosconjugation ofdesobedecer.

desobedecer

Segundo, tú cometes un gran pecado cuando desobedeces el Evangelio.
Second, you commit a great sin when you disobey the Gospel.
Si desobedeces al maestro espiritual eso es impureza.
If we disobey the spiritual master that is impurity.
Si desobedeces las reglas de la sociedad, te envían a prisión.
If you disobey the rules of society, they send you to prison.
Y si desobedeces, entonces está el tridente de Durgādevī.
And if you are defying, then there is trident of Durgādevī.
Si me desobedeces otra vez, Embajador, tendrá consecuencias!
If you disobey me again, Ambassador, you will take the consequences.
Si me desobedeces, dejame mostrarte lo que ocurrirá.
So if you disobey me, let me show you what will happen.
Y si me desobedeces, te prometo que habrán consecuencias.
If you disobey me, I promise you, there will be consequences.
Es la última vez que me desobedeces.
That's the last time you undermine me.
Obedeciendo un mantenimiento nunca implica que desobedeces otro.
Obeying one commandment never entails disobeying another.
Si desobedeces sus órdenes, sufrirás.
If you disobey His orders, you will suffer.
Te he dado muchos avisos y cada vez cada vez tú me desobedeces.
All the warnings I've given you and every time, every time, you disobey me.
Quiero saber por que me desobedeces cuando te doy una orden directa.
I want to know why you disobey me when I give you a direct order?
Si desobedeces su orden de parar, estás desobedeciendo al gobierno y estás sujeto al arresto.
If you disobey his order to pull over, you are disobeying the government and you are subject to arrest.
Segundo, tú cometes un gran pecado cuando desobedeces el Evangelio, Mateo 11:28; Juan 5:40; Hebreos 2:3; 12:25.
Second, you commit a great sin when you disobey the Gospel, Matthew 11:28; John 5:40; Hebrews 2:3; 12:25.
En Ester 3:3 los siervos del rey preguntaron a Mardoqueo: ¿Por qué traspasas (desobedeces) el mandamiento del rey?
In Esther 3:3 the king's servants asked Mordecai a question: Why do you transgress (disobey) the king's commandment?
¿Qué tal si desobedeces a Cathan y me llevas a casa esta noche?
What if you didn't do what Cathan told you to? What if I asked you to drive me all the way home?
Ibraheem dijo: Oh Hombre, ¿Cómo es que comes de su provisión, vives en su propiedad y Le desobedeces abiertamente?
Ibraheem said: O you such a person, how do you eat from His provision, live on His property, and disobey Him openly?
Él esta hablando sobre maldiciones siendo un resultado de desobediencia, y que estas maldiciones te sucederán si tu desobedeces Sus mandamientos y estatutos.
He is talking about curses being a result of dis- obedience, and that these curses will happen to you if you disobey His commandments and statutes.
Es verdad que, si obedeces a la ley, la circuncisión es provechosa, pero si la desobedeces, será como si no estuvieras circuncidado.
Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
Y el que no está físicamente circuncidado, pero obedece a la ley, te condenará a ti, que desobedeces a la ley a pesar de que tienes la ley y estás circuncidado.
The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
Word of the Day
fig