Possible Results:
desmoroné
desmorone
desmorone
desmoronar
Así que nos separamos y yo me desmoroné totalmente. | And so we split up, and I totally fell apart. |
No había nadie que me apoyara y me desmoroné. | There was nobody there to support me and I fell apart. |
Y entonces simplemente me desmoroné porque soy un desastre. | And then I just fell over because I'm just a mess. |
Pensé que me había sobrepuesto, y entonces me desmoroné. | I thought I'd pulled it together, and then I came apart. |
Y, una vez que entré al elevador, me desmoroné por completo. | And then, once I went into the lift, I completely broke down. |
Cuando creí que te matarían, me desmoroné. | I... I just fell apart. I don't need a hero. |
Me desmoroné y me senté con él porque por primera vez en mucho tiempo él parecía estar bien. | So I fell over and I sat there with him because for the first time in a long time he seemed kind of OK. |
A punto de llorar, salí del bar y llamé a mi madre, que estaba durmiendo y me desmoroné. | Finally, close to tears, I leave the bar and call my mother. She was peacefully sleeping. |
No dejes que tu matrimonio se desmorone como el mío. | Don't let your marriage fall apart like mine did. |
Y cuando él se desmorone, quiero que la gente diga, | And when he comes a cropper, I want people to say, |
No se debe permitir que se desmorone el proceso de Arusha. | The Arusha process must not be allowed to fall apart. |
El mundo no se derrumbará cada vez que ella se desmorone. | The world's not gonna cave in every time she falls apart. |
Agregue ghee y un poco de agua hasta que la mezcla se desmorone. | Add ghee and a little water until the mixture become crumbly. |
Sí, pero no creo que mi matrimonio de desmorone. | Yes, but I don't think my marriage to Kate is falling apart. |
Sí, bueno, ¿qué harás cuando tu piel se desmorone? | Yeah, well, what are you going to do when your complexion freaks out? |
Necesito un quirófano que no se desmorone. | I need an operating room that doesn't fall apart. |
Quiero dejar a Tyler fuera de esto cuando todo se desmorone. | I want to leave Tyler out of this when it all goes down. |
Desmorone el queso encima de las verduras. | Crumble cheese onto the top of the vegetables. |
Sí..., no. Solo estoy tratando de que no se desmorone. | Yeah, now, we just try to keep it from falling apart. |
No dejes que esto se desmorone. | Just don't let this fall apart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.