Possible Results:
desmontes
-you dismantle
Subjunctiveconjugation ofdesmontar.
desmontes
-you dismantle
Subjunctivevosconjugation ofdesmontar.
desmontes
-clearings
Plural ofdesmonte

desmontar

Primero, nunca desmontes un escritorio con un martillo.
First of all, never disassemble a desk with a hammer.
No desmontes el producto por ti mismo;6.
Do not dismantle the product by yourself;6.
Completamente desmantelado; actividad de pirquineros y aprovechamiento de desmontes.
Completely dismantled; activity of small scale mining and use of old stockpiles.
¡Recibirás un regalo por cada pirámide que desmontes!
For each pyramid you disassemble, you'll receive a gift!
Voy a necesitar que desmontes el resto de esas mangueras de mano.
Gonna need you to decon the rest of these hand lines.
Soy de la comisión de carrera, y digo que te desmontes.
I'm from the racing commission, and I said dismount.
Soy de la comisión de carrera, y digo que te desmontes.
I'm from the racing commission, and I said dismount.
Transporte y venta de agregados de construccion, demoliciones, excavacion y eliminacion de desmontes.
Transport and sale of construction aggregates, demolition, excavation and removal of cuttings.
Proyectos de estabilización, geo-restauración de acantilados y desmontes, estabilidad y sellado de vertederos.
Stability projects, cliffs and cuttings geo-remodelling, landfills stability and sealed.
Ya te dije que no dejes suelto al caballo cuando desmontes
I told you not to leave the horse when you come down.
Ahora bien, el conocimiento de este aumento y hoy en día no está completamente cortado desmontes.
Now, the knowledge of this increased and nowadays is never completely cut down clearcuts.
Demoliciones, desmontes y terraplenes, estructuras singulares, túneles, firmes, drenajes, reposición de servicios, señalización.
Demolition, clearing and earthworks, unique structures, tunnels, firm, drainage, replacement of services, signaling.
En vez de generar costosos desmontes, el edificio se acomoda de la forma menos violenta posible.
Instead of generating costly diggings, the building accommodates in the less violent possible manner.
No desmontes mis cosas.
Don't take my things down there.
En primer término, amplios prados verdes a los que suceden desmontes de arboleda.
In foreground, wide green meadows give way to an area that is clear of trees.
Algunos de nuestros senderos son rectos y estrechos, otros se sumergen en valles oscuros y desmontes rocosos.
Some of our paths are straight and narrow. Others dip into dark valleys and rocky crags.
Los nuevos desmontes se realizan entre mayo y junio, cuando de afirma la estación seca.
New fields are cleared in May and June, when the dry season is well underway.
Se han proyectado rellenos de hasta 65 m de altura y desmontes de 60 metros.
Fills of up to 65 metres in height and cuts of up to 60 metres.
Los desmontes los han ido reduciendo a pintorescos bosquecillos, que aparecen aislados entre los cultivos.
Disassemble them the they have gone reducing to picturesque groves that you/they appear isolated among the cultivations.
Ofrecemos los servicios de: demoliciones, terracerias, excavaciones, pavimentos, explotación de bancos de materiales, perforacion direccional, desmontes.
We offer the following services: demolition, earthwork, excavation, paving, benches exploitation of materials, directional drilling, cuttings.
Word of the Day
to purr