desmenuzarse
Cada acción debe desmenuzarse en sus pasos más básicos. | Each action must be broken down into the most basic steps. |
Este consenso ha comenzado a desmenuzarse en las últimas etapas de la Civilización IV. | This consensus has started to crumble in the late stages of Civilization IV. |
El crumbler equipo Graf está diseñado para desmenuzarse pellets y reducción del tamaño. | The Graf Equipment crumbler is designed for crumbling pellets and size reduction. |
Por las bolitas de los polvos la almáciga comienza a desmenuzarse. | Because of powder lumps mastic starts crumbling. |
Día 5. El próximo día el pollo cocinado estaba listo para desmenuzarse. | Day 5: The next day, the cooked chicken was ready to be shredded. |
Es así que la uña después tiempo comienza a crecer oblicuamente, sloitsya y desmenuzarse. | Happens so that the nail later time starts growing crookedly, to exfoliate and crumble. |
Del uso de tales drogas comienzan a desmenuzarse los dientes y caer los cabellos. | From the use of such drugs teeth start crumbling and to drop out hair. |
El inari-zushi es en realidad bastante difícil de hacer porque el tofu frito tiende a desmenuzarse. | Inari-zushi is actually quite difficult to make because deep-fried tofu skin tends to crumble. |
El pescado debe ser firme en textura cuando se saque de la lata y no desmenuzarse. | The fish should be firm when pulled and not fall apart. |
Para deshacerse de los neumáticos en un relleno sanitario, deben desmenuzarse en virutas de varios tamaños. | In order to dispose of tires in a landfill, they must be shredded to various sized chips. |
Después la superficie se hace desigual y rugoso, las uñas en las manos o los pies comienzan a desmenuzarse y romperse. | Then the surface becomes rough and rough, nails on hands or feet start crumbling and breaking. |
El desmenuzarse de la presa creó una pared del agua 6 metros de alto y 12 kilómetros de mudanza amplia. | The crumbling of the dam created a moving wall of water 6 meters high and 12 kilometers wide. |
El material mismo bastante ajustadamente spressovan, sin embargo, en los lugares raspilov y nadlomov puede desmenuzarse – de esto tiene que recordar. | Material is rather densely pressed, however, in places of cuts and breaks can crumble–it is worth remembering it. |
De hecho, la Agricultura comenzó a desmenuzarse notablemente hace unas décadas (¿por qué crees que estás oyendo hablar de los OGMs y Monsanto? | In fact, Agriculture began to crumble noticeably decades ago (why do you think you are hearing about the GMOs and Monsanto? |
Hornea el salmón hasta que empiece a desmenuzarse (unos 10 minutos) y déjalo reposar 5 minutos para que se termine de cocinar. | Bake until salmon is just starting to flake (about 10 minutes) and allow to sit and finish cooking for 5 minutes. |
Un objeto concreto sin este material de relleno es conveniente desmenuzarse, mientras que el material de relleno solamente es una pila de la chatarra. | A concrete object without this filler material is apt to crumble, while the filler material alone is a pile of junk. |
Creó una situación tan severa, con tan gran peligro que nadie en su propia fuerza humana—incluso los piadosos jóvenes—podría enfrentarlo sin desmenuzarse. | He created a situation so severe, with the danger so high, nobody in his own human strength—not even the godly young men—could face it without crumbling. |
La gente en mi memoria están prendidos con alfileres a eventos que no recuerdo muy bien, pero estoy escribiendo uno para verlo desmenuzarse, descomponerse y alimentar otra clase de vida. | The people in memory are pinned to events I can't recall too well, but I'm putting one down to watch him break up, decompose and feed another sort of life. |
Debido a su facilidad para desmenuzarse, el sustrato se puede utilizar en líneas de llenado y siembra automáticas, sin que de lugar a ningún problema, adecuándose también a los más modernos sistemas de cultivo. | Due to its facility to be shredded, the substrate can be used in filling lines, and seeding automatic, without any problem, suitable also to the most modern systems of cultivation. |
Sin una adecuada aplicación de usuario, todo sistemas de gestión de plomo puede desmenuzarse, como su equipo de ventas se esfuerza por encontrar su camino a través de los sistemas de CRM altamente desordenado y una contra-intuitivas. | Without a proper user implementation, entire lead management systems can crumble, as your sales team struggles to find its way through highly cluttered and a counter-intuitive CRM systems. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
