Possible Results:
desmedido
-excessive
See the entry fordesmedido.
desmedido
Past participle ofdesmedirse.

desmedido

Por eso no pueden ni deben hacer uso desmedido de la tierra.
Therefore, they cannot nor should make excessive use of land.
Pero cuando el agua se contamina, el crecimiento de lirio es desmedido.
But when the water becomes contaminated, the lilies grow excessively.
No había espacio ni materia prima para el enriquecimiento personal desmedido.
There is neither room nor the raw material for disproportionate personal enrichment.
En nuestra sociedad actual, el desarrollo tecnológico es la principal causa de consumo desmedido.
In our current society, the technological development is the main cause of excessive consumption.
El coste de esto no es desmedido para la industria automovilística europea.
They will not represent an insurmountable cost for the European car industry.
La ganadería industrial se ha convertido en norma y provoca sufrimiento desmedido y violencia.
Factory farming has become the norm and causes untold suffering and brutality.
Los sanitarios cuentan con grifos de corte automático para evitar el consumo desmedido de este recurso.
Health faucets feature automatic cut to avoid excessive consumption of this resource.
En Águilas, aunque parezca desmedido, siempre es Carnaval.
It may seem an exaggeration, but it is always carnival in Águilas.
¿Podría ésta ser una solución para el aumento desmedido de los costos de la salud?
Could this be a key to the immeasurably rising health costs?
La guerra lleva consigo un desmedido crecimiento del odio, de la destrucción, de la crueldad.
War brings with it a disproportionate growth of hatred, destruction and cruelty.
Nunca en la historia un gobierno se ha adjudicado tan desmedido derecho de agresión.
No government in history has ever declared such a sweeping right of aggression.
Se trata de un ego desmedido.
What's going on is a runaway ego.
El crecimiento desmedido de estas ciudades acompaña a la expansión industrial, pero sin confundirse con ella.
The inordinate growth of these centers accompanies industrial expansion, without being identified with it.
El poder del Velo era desmedido e incluso sus portadores más poderosos acababan transformándose en monstruos.
The Veil's power was overwhelming, transforming even its strongest wearers into monsters.
Soy un hombre desmedido.
I'm an intemperate man.
Y de mayor consecuencia, la planta regional hubiera desencadenado un círculo vicioso de crecimiento desmedido.
Most importantly, the regional plant would have unleashed a vicious cycle of runaway sprawl.
Infelizmente los cofrades espíritas están ofuscados por el orgullo desmedido, por la tonta vanidad.
Unhappily, we notice the spiritualistic brotherhood darkened by immoderate pride and foolish vanity.
Todo en ella era desmedido y admirable.
Everything about her was larger than life.
Se permite la reproducción in vitro, la circulación aún con carga vehicular y el consumo desmedido.
In vitro reproduction, vehicular circulation, and wasteful consumption permitted.
Sujetó el desmedido cucharón con una mano y levantó la tapa con la otra.
She took the excessively large ladle in one hand and opened the lid with the other.
Word of the Day
to drizzle