Possible Results:
desmarcar
Está rodeado y nadie se desmarca. | He was surrounded and no one was in the clear. |
Repite todos los pasos anteriores desde el punto 1, pero desmarca cada casilla de verificación. | Repeat all the previous steps from point 1, but uncheck every checkbox. |
Marca o desmarca los usuarios que quieres que tengan acceso a este proyecto. | Tick or untick the users you want to have access to this project. |
Se desmarca y cruza a la derecha. | Follow his block and cut to the right. |
Además, haga clic en la columna Mostrar subtotales y desmarca esta opción (3). | In addition, we click on column showing subtotals, and uncheck this option (3). |
El proceso desmarca la señal reconstruida. | The process denoises the reconstructed signal. |
En la ventana que aparece, desmarca la casilla junto a la línea de desconexión. | In the window that appears, uncheck the box next to the disconnect line. |
Si quieres estar exclusivamente en Instagram, entonces, desmarca todas las otras opciones. | If you want to exclusively advertise on Instagram, then un-check all of the other options. |
Deshabilitar JavaScript es fácil de hacer, solo desmarca la casilla en tu navegador web. | Disabling JavaScript is quite easy to do, simply untick a box in your web browser. |
¿Apartmamentos? desmarca la casilla si quieres ver apartamentos también. | Apartments? Uncheck this box if you want to see apartments also. |
Nota: Si desmarca la casilla de verificación, los cuadros de texto se pueden editar de nuevo. | Note: If you uncheck the checkbox, the textboxes can be edited again. |
Stéphane Peterhansel, dejándose guiar por su intuición, se desmarca de sus rivales. | Stéphane Peterhansel follows his intuition and opens up a gap on his rivals. |
Es aquí donde la memoria para servidores ValueRAM® se desmarca de las demás. | This is where ValueRAM® server memory is unique. |
En el mundo de la moda, Desigual se desmarca desde su creación en 1984. | In the world of fashion, Desigual has stood alone since it was created in 1984. |
En primer lugar, desmarca la casilla Sincronizar Música. Ahora pulsa Sincronizar o Aplicar. | First uncheck the Sync Music box. Now hit the sync or apply. |
Selecciona o desmarca la casilla de verificación junto a: Habilitar la búsqueda de la barra de direcciones. | Select or clear the check box next to: Enable search from address bar. |
Para modificar una dimensión cada vez, desmarca la casilla situada junto a Lock Dimensions (Bloquear dimensiones). | To edit one dimension at a time, uncheck the box next to Lock Dimensions. |
FAS siempre desmarca Permitir que la clave privada se pueda exportar y Renovar con la misma clave. | FAS always deselects Allow private key to be exported and deselects Renew with same key. |
Ve a Ajustes > Sistema > Opciones de desarrollador y desmarca No conservar actividades. | Go to Settings > System > Developer options and make sure Do not keep activities is turned off. |
Ahora verás la ventana con las opciones de instalación (si dice No, solo desmarca la casilla relevante) | Now you will see the install options window (if it`s said No, just uncheck the relevant box) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.