Possible Results:
desmantelo
-I dismantle
Presentyoconjugation ofdesmantelar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesmantelar.

desmantelar

Me desmantelo a mí­ mismo en frente de todos.
I dismantle myself in front of everyone.
Por ello siempre tengo una sensación extraña tan pronto como desmantelo una obra.
So I always have a strange feeling, as soon as I pull a work down.
Tengo... puedo pasar a través de seguridad, si desmantelo todas las baterías, y tomo la...
I have, uh—I can get it through the, uh, security, if I dismantle all the batteries, and take the, um...
El gobierno venezolano también desmanteló las bases institucionales de la democracia.
The Venezuelan government dismantled the institutional basis of democracy.
Durante esta misión, la tripulación desmanteló el Observatorio de Rayos Gamma.
The crew deployed the Gamma Ray Observatory during this mission.
Además, se descubrió y desmanteló una red de prostitución en Italia.
One prostitution network has been identified and dismantled in Italy.
¿Alguna vez desmanteló una de estas cosas?
Have you ever dismantled one of these things?
El desmanteló los monasterios, pero no se deshizo de las bibliotecas.
He disbanded the monasteries, but he did not get rid of the libraries.
Por último, se desmanteló el bloqueo y la multitud se dispersó.
The blockade was eventually dismantled and the crowd dispersed.
Pero olvidó decirme que se desmanteló la sección, y por qué.
But you forgot to tell me why the SRPJ department was closed.
El hecho es que estas normas las desmanteló la Comisión el año pasado.
The fact is these rules were dismantled by the Commission last year.
Ayer la policía detuvo a un hombre y desmanteló los refugios de los penanes.
Yesterday police arrested one man and dismantled Penan shelters.
SWAT desmanteló una importante pandilla de Los Ángeles.
SWAT dismantled a major L.A. street gang.
La fábrica se desmanteló en 1945.
The pulp mill was dismantled in 1945.
¿Por qué se desmanteló la industria azucarera cubana?
Why was the sugar cane industry dismantled?
Posteriormente Hezbolá desmanteló su puesto de control.
Hizbollah subsequently dismantled its checkpoint.
En 1995, el Presidente Aristide desmanteló al Ejercito Haitiano y creó a la Policía Nacional Haitiana.
In 1995, President Aristide dismantled the Haitian Army and created the Haitian National Police.
Se desmanteló el suelo de mosaico, con un complicado diseño, y se lo llevaron.
The mosaic floor of complicated design was dismantled and taken away.
En 2014, Chile desmanteló más de 6.000 minas terrestres a lo largo de la frontera con Perú.
In 2014, Chile dismantled more than 6,000 landmines along the country's border with Peru.
La estufa estaba sucia, por lo que el técnico desmanteló los quemadores y comenzó a limpiarla.
The stove was filthy, so the maintainer dismantled theburners and started to clean it.
Word of the Day
corkscrew