Possible Results:
desmantelar
Con pinzas, Harry Flores desmantela un monitor. | With tongs, Harry Flowers dismantles a monitor. |
Por último, se desmantela el tipi y se destruye el altar. | Finally, the tipi is dismantled and the altar destroyed. |
El proyecto de ley esencialmente desmantela la orden ejecutiva de Filadelfia. | The bill would essentially dismantle Philadelphia's executive order. |
Esta revolución hace caer y desmantela los instrumentos ilegítimos de represión violenta del sistema. | This revolution overturns and dismantles the system's illegitimate instruments of violent repression. |
No se desmantela una institución para después reactivarla. | One does not demolish an institution in order to re-energize it. |
Estante esmaltado en metal que se desmantela para viaje. | Enameled metal stand dismantles for travel. |
Como se suele decir, si se desmantela la fuente, la organización no puede trabajar ni funcionar. | As they say, if you dismantle the source, the organization cannot work and operate. |
Ellos han sido testigos al ver nacer a un camino alternativo que desmantela el discurso dominante. | They have seen to the birth of an alternative path that dismantles the dominant discourse. |
La deuda desmantela ambas cosas. | Debt dismantles both. |
Dicen que Europa desmantela el derecho de las mujeres, que no ayuda a las mujeres. | They say that Europe is unravelling women’s rights and that Europe does nothing to help women. |
Luego se desmantela, se empaca cuidadosamente y se transporta a la fábrica del cliente, donde se vuelve a ensamblar. | It is then dismantled, packaged up carefully and transported to the customer's factory, where it's reassembled. |
Se verá cómo la Unión desmantela sus fronteras interiores al tiempo que se abre al mundo exterior. | The Union will be seen to be lifting internal borders whilst also opening up to the outside world. |
En la India existe una mega-ciudad efímera, que dura cinco semanas, y que luego se desmantela hasta un nuevo montaje. | In India, there is an ephemeral mega-city, which lasts five weeks, and which is then completely dismantled until its new assembly. |
Afortunadamente, al final cede y reconoce que su sueño es inalcanzable y desmantela el Team Flare de una vez por todas. | Fortunately, he eventually relents, recognizing that his dream is unobtainable, and he disbands Team Flare once and for all. |
En una de sus rondas, una patrulla de la MISCA se encuentra con un joven que desmantela una puerta de hierro forjado. | On its rounds a MISCA patrol comes across a young man dismantling a wrought iron gate. |
Cuando hay Unidades de diferentes Castillos y el Campamento se desmantela, los Recursos restantes se dividen aleatoriamente entre las Unidades. | When there are Units from different Castles and the Camp is dismantled the Resources left are divided at random between the Units. |
A medida que avanzamos en la revolución digital, la tecnología desmantela las fallas sistemáticas mediante la racionalización de la comunicación cara a cara y remota. | As we progress through the digital revolution, technology dismantles systematic failures by streamlining face-to-face and remote communication. |
La carpa de estrella se ensambla y desmantela rápidamente y llevará aproximadamente 10 minutos para que dos personas ensamblen la tienda. | The star tent is quickly to assemble and dismantle and will take about 10 minutes for two people to assemble the tent. |
La corriente principal de cosmólogos se gira y desmantela la esquina ladrillo a ladrillo hasta que la construcción se derrumba sobre ellos. | Mainstream cosmologists turn round and dismantle the corner brick by brick until the building comes down on top of them. |
Aunque podría ser la pareja misma de la mujer quien la denigra y desmantela su vida, coincide con el depredador innato dentro de su propio psique. | While it may be the woman's actual mate who denigrates and dismantles her life, the innate predator within her own psyche concurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
