deslumbrarse
El mar está ahí, para mirarlo, deslumbrarse, sentirlo y vivirlo. | The sea is there, to look at him, dazzling, feel and live. |
Es muy fácil deslumbrarse con la tecnología y olvidarse de las dificultades. | It is very easy to be dazzled by the technology and forget the difficulties. |
En todas, hay mucho que hacer, descubrir y deslumbrarse. | Everywhere you go, there's much to do, discover, and be fascinated by. |
No faltarán opciones para deslumbrarse ante maravillas como La Alhambra y los demás secretos de Granada. | You won't be short of options to marvel at wonders such as The Alhambra and other secrets of Granada. |
Experimenta la magnífica sensación de volar, y deslumbrarse con los paisajes únicos recorriendo la zona céntrica y alrededores. | Experience the wonderful sensation of flying, dazzling with the unique landscapes and walking around the downtown area. |
Tendrá siempre la hipótesis de deslumbrarse con la vista al Monte Brasil o incluso al Ilheu das Cabras. | You will always have the chance to be dazzled by the view of Monte Brasil or even Ilheu das Cabras. |
La abundante lluvia cesa, se disipan las nubes y aparece el sol, de tal modo que todos pueden mirarlo sin deslumbrarse. | The heavy rain stopped, the clouds dissipated, and the sun appeared. Everyone could look at it without being blinded. |
El mecanismo de plegado es particularmente útil, ya que las gotas de lluvia pueden causar reflejos desagradables y se corre el riesgo de deslumbrarse. | The folding mechanism is particularly useful, as rain drops can cause unpleasant reflections and you run the risk of dazzling yourself. |
Gracias a su techo hecho de cobertizos de aluminio, los jugadores pueden disfrutar de la luz del sol y los reflejos del cielo sin deslumbrarse. | Thanks to its roof made of aluminum sheds, players can both enjoy the sunlight and reflections of the sky without being dazzled. |
El mecanismo de plegado es particularmente útil, ya que las gotas de lluvia pueden causar reflejos desagradables y se corre el riesgo de deslumbrarse a uno mismo. | The folding mechanism is particularly useful, as rain drops can cause unpleasant reflections and you run the risk of dazzling yourself. |
Relajarse, socializar, deslumbrarse con los encantos del paisaje, ver los monumentos de Lisboa desde un ángulo diferente y aprender un poco sobre la historia de la ciudad. | You will relax, socialize, be dazzled by the charms of the landscape, see Lisbon's monuments from a different angle and learn a little about the history of the city. |
En una ciudad que crea expectativas tan colosales como sus rascacielos de acero y cristal, es fácil deslumbrarse y no saber por dónde empezar. | In a city that soars as high in the imagination as it does in its skyscrapers of steel and glass, a visitor can easily feel too dazzled to know where to begin. |
Releva la tensión debido a deslumbrarse constante en la computadora y la pantalla de la TV, a los errores refractivos de los ojos, a la úlcera córnea, al síndrome del ojo seco y al glaucoma. | Relieves the strain due to constant glaring at the computer and TV screen, refractive errors of the eyes, corneal ulcer, dry eye syndrome and glaucoma. |
Cruzando al lado brasilero, además de deslumbrarse con la fantástica postal de las Cataratas del Iguazú, se puede visitar la Represa Hidroeléctrica de Itaipú, considerada como la séptima maravilla creada del mundo moderno. | Crossing to Brazil side, apart of getting dazzled at the fantastic picture of Iguazú Falls, you can visit Itaipú Hydroelectric Factory which is considered hte seventh created wonder of Modern World. |
Una visita al archipiélago no solo ofrece la posibilidad de observar a los artistas locales en su trabajo, si no que permite a los visitantes deslumbrarse con la impactante belleza de la naturaleza de estas islas. | Not only does a visit to the archipelago offer a possibility to observe these artists at work, it also provides visitors a glimpse at the stunning beauty of the islands' nature. |
Para los interesados en deslumbrarse observando maravillosos paisajes de una belleza incomparable, Ushuaia es sin lugar a dudas el destino indicado, la combinación de tierra, mar, bosques, glaciares y montañas hace que allí todo sea una postal. | For those who are interested in being amazed by beautiful landscapes, Ushuaia is the place, the combination of ground, sea, forest, glaciers and mountain make everything there to be a post card. |
Arenado de vidrio, también conocido como helado vidrio es fácil de producir tal un vidrio difuso, solo translúcido y no a través de la perspectiva, como la luz interior de puertas y ventanas de vidrio puede ser suave, no tiene ningún sentido de deslumbrarse. | Sandblasted glass, also known as frosted glass is easy to produce such a diffuse glass, only translucent and not through perspective, as the doors and windows glass interior light can be soft, there is no sense of glaring. |
Un lugar mágico para deslumbrarse con la madre naturaleza que, de vez en cuando, genera maravillas como esta. | A magical place to be dazzled by Mother Nature and its wonders. |
Un lugar para deslumbrarse, sencillamente un sitio imperdible para conocerlo y fotografiarlo. | An astonishing site to be visited and photographed. |
No deje de visitar el antiguo centro para deslumbrarse con la arquitectura de estilo renacentista nórdico, gótico y barroco. | Wandering around the old centre and discover the gothic, nordic renaissance and baroque style architecture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.