desligar
Desde el momento en que me entregaron el cuerpo de mi hija, las autoridades se desligaron del caso, dándolo por cerrado. | From the time that the body of my daughter was delivered to me, the authorities released themselves from the case, considering it closed. |
Todas las hermanas disidentes de vuestro Grupo, que en su momento se olvidaron de los beneficios que usufructuaban en esta Casa, se desligaron del compromiso asumido con el Maestro Ramatis. | All of the dissident sisters of your Group that in the present time forget the benefits gotten in this House; they had abandoned the commitment assumed with Master Ramatis. |
Y en vez de aprovechar esta oportunidad los líderes locales e internacionales se desligaron pronto y se distrajeron con la segunda Intifada, los acontecimientos del 11-S y las guerras de Afganistán e Irak. | Yet instead of grasping this opportunity, local and international leaders soon disengaged and became distracted by the second Intifada, the events of 9/11 and the wars in Afghanistan and Iraq. |
Se unieron por un corto periodo de tiempo el francés André Masson y el español Joan Miró. Ambos pintores fueron miembros del grupo surrealista pero demasiado individualistas para someterse a los dictados de André Breton, se desligaron en 1925. | They were joined for a short time about 1925 by the Frenchman André Masson and the Spaniard Joan Miró, who remained members for some time but were too individualistic as painters to submit to the strong leadership of André Breton, who exercised final authority over the movement. |
Los centristas se desligaron de los socialistas y fundaron su propio movimiento. | The centrists separated from the socialists and formed their own movement. |
En 1462 Castilla y Portugal se desligaron de la Langue de Aragón y formaron la octava Langue. | In 1462 Castille and Portugal split off from the Langue of Aragon and constituted the eighth Langue. |
Con lo cual los trabajadores de inmediato rompieron amarras con febrero y se desligaron de sus objetivos y aspectos pseudo-revolucionarios. | Whereupon the toilers immediately cast off the restraints imposed by February and set about openly severing all their ties to its pseudo-revolutionary aspect and its objectives. |
Su current líder solo tiene unas pocas semanas como tál y fuentes cercanas nos dicen que una facción de miembros de la FFPE-EPO reciéntemente se desligaron de ella en protesta. | Their current leader only has a few weeks left in his role and sources tell us that quite a few FFPE-EPO members recently left in protest. |
No obstante, cansados de esperar, se desligaron del proyecto y sus papeles han recaído sobre Patrick Page y sobre Jennifer Damiano, muy pocos conocidos por estos lares, pero con una sólida carrera a sus espaldas en los escenarios de Broadway. | However, tired of waiting, they broke away from the project and their roles have fallen on Patrick Page and Jennifer Damiano, very little known in Europe, but with a solid career behind them on the Broadway stages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.