desistir
Ellos merecen estar aquí, ya que nunca desistieron. | They deserve to be here, because they never gave up. |
Dos enfermeras que también habían planeado ir con nosotros, desistieron. | Two nurses who had planned to come with us backed out. |
Aproximadamente un 15% de los interesados iniciales desistieron de participar. | Approximately 15% of the people initially interested declined to participate. [16] |
El comité del JPEG quería desarrollar un estándar suplementario, pero desistieron. | The JPEG committee wanted to develop a follow-on standard, and they gave up. |
Ellos desistieron y comenzaron a buscar material para hacer gente. | They gave up and began to look for material from which to make people. |
Ahora, las dos compañías desistieron del litigio legal por violación de marca. | Now, both companies have dismissed the trademark infringement claim. |
Al escucharlo, los monjes desistieron de aplicar el castigo. | The monks called a halt to the punishment immediately. |
Al escuchar esto, los comandantes de la Flota Combinada desistieron y aceptaron el plan propuesto. | Upon hearing this, the Combined Fleet commanders relented and accepted the proposed plan. |
Y ellos escucharon las palabras del SEÑOR y desistieron de ir contra Jeroboam. | So they listened to the words of the LORD and returned from going against Jeroboam. |
Y ellos obedecieron las palabras del Señor y desistieron de marchar contra Jeroboán. | So they obeyed the words of the LORD and turned back from marching against Jeroboam. |
Después desistieron de tomar ningún otro paso para hacerse con el control del partido. | They then desisted from any further steps to take control of the party. |
Y ellos escucharon las palabras del SEÑOR y desistieron de ir contra Jeroboam. | So they obeyed the words of the LORD and turned back from marching against Jeroboam. |
Y los policías desistieron. | And the cops backed down. |
Ellos escucharon las palabras del Señor y desistieron de su campaña contra Jeroboam. | And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam. |
Estos funcionarios solamente desistieron cuando organizaciones de la sociedad civil intervinieron en nombre de las víctimas. | Officials only backed down when civil society groups intervened on victims' behalf. |
La vida es un maravilloso descubrimiento diario para todos los que no desistieron de ella. | Life is a wonderful daily discovery, for anyone who has not given up on it. |
Ya desistieron de intentar. | They've already given up trying. |
Tanto Bauer como Forbes siguen figurando en la boleta pese a que ya desistieron de su intento. | Both Bauer and Forbes were still on the ballot despite having dropped out of the race. |
Muchos tal vez perdieron su primera competencia y desistieron, porque aceptaron que no eran tan buenos como los demás. | Many lost their first competition and quit, because they concluded that they were not as good as the others. |
La joven explica que muchos de sus amigos desistieron tras varios intentos fallidos en el difícil proceso de solicitud. | Many of her friends, she explains, gave up trying after a few unsuccessful attempts at the difficult application process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
