desistir
Pero cuando me enteré de lo de Cliff, desistí. | But when I found out about cliff, I backed off. |
Por consiguiente, desistí de la idea de ser escritor. | Consequently, I gave up on the idea of becoming a writer. |
Pero desistí cuando supe que no le gustan las mujeres. | But I gave up when I found out he doesn't like women. |
Después de la quinta apelación, desistí. | After the fifth appeal, I gave up. |
Después de diez años finalmente desistí. | After ten years finally gave up. |
Confieso que desistí después de un tiempo. | I must admit I gave up after a while. |
Yo no desistí de nosotros y tampoco de tu padre. | I haven't given up. Neither has your father. |
Finalmente desistí y me dirigí al metro. | I finally gave up and started for the subway. |
Yo desistí de hacer un piloto por eso. | I turned down a pilot for this. |
Escucha, cuando cumplí 40, desistí de un montón de cosas. | Listen, when I hit 40, I gave up on a whole load of stuff. |
Yo todavía no desistí de su retrato. | I haven't given up on your portrait. |
Yo entendí enseguida que eran unos padres terribles, y desistí. | I found out early they were terrible parents and I gave up. |
Pasé dos horas cavando y luego desistí y empecé a caminar. | I spent two hours digging out, and then I gave up and started walking. |
Giba, vine a decirte que desistí del plan. | Giba, I'm here to tell you that I'm giving up with the plan. |
Traté de protegerme pero desistí. | I tried to protect myself but gave up. |
Pensé en hacerme un tatuaje pero desistí a la idea. | I thought about getting a tattoo, but I gave up on that thought. |
No sé por qué desistí. | Don't know why I gave up on it. |
Yo desistí hace 20 años. | I gave up 20 years ago. |
Usted nunca desistí, padre. | You never give up, father. |
Pero yo no desistí. | But I wasn't giving up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.