desincentivar

El precio actual está desincentivando el interés.
The current price are creating lack of interest.
La confianza no se recupera así, incluso tampoco con el fomento de la agricultura biológica o desincentivando la producción industrial a gran escala.
You cannot restore confidence just like that, not even by encouraging organic farming, or by discouraging large-scale, industrial production methods.
Una reforma convincente de la política salarial y de contratación del sector público contribuiría también a combatir las elevadas tasas de desempleo desincentivando la búsqueda prolongada de un puesto de trabajo.
Credible reform of public-sector recruitment and wage policies could also control high unemployment by reducing the incentives for extended job searches.
En consecuencia, la Comisión tiene el deber de corregir los efectos sociales de la crisis estructural del porcino dando ayudas a las pequeñas explotaciones y desincentivando las granjas industriales.
So it is the Commission's duty to correct the social impact of the structural crisis in pigmeat by providing aid for small farms and disincentives against industrial farming.
El gobierno local quiere implementar un proyecto orgánico con el objetivo de crear una jerarquía de movilidad urbana a favor de la 'movilidad activa' (desplazamientos a pie y en bicicleta), y desincentivando el coche.
The local government wants to implement an organic project aimed at creating a hierarchy of urban mobility in favour of 'active mobility' (cycling and walking), whilst discouraging car use.
El gobierno local quiere implementar un proyecto orgánico con el objetivo de crear una jerarquía de movilidad urbana a favor de la 'movilidad activa' (desplazamientos a pie y en bicicleta), y desincentivando el coche.
The local government wants to implement an organic project aimed at creating a hierarchy of the urban mobility in favour of 'active mobility' (cycling and walking), whilst discouraging car use.
La fijación de precios también puede realizarse indirectamente, desincentivando las desviaciones del nivel de precios acordado, por ejemplo, previendo un aumento del nivel del canon en caso de reducción de los precios del producto por debajo de cierto nivel.
Price fixing can also be implemented indirectly by applying disincentives to deviate from an agreed price level, for example, by providing that the royalty rate will increase if product prices are reduced below a certain level.
¿Está desincentivando este hecho, en algunos casos, la participación de los países en desarrollo en el sistema?
In some instances is this discouraging developing country participation in the system?
Necesitamos que las mujeres tengan hijos, y estamos desincentivando activamente a las mujeres que trabajan de hacer eso.
We need women to have babies, and we are actively disincentivizing working women from doing that.
Ofex está además preocupada por que Investbx podría excluir a otros proveedores a consecuencia del suministro de ayuda estatal a Investbx, a saber, desincentivando a otros posibles inversores de aportar capital adicional a otros mercados existentes o potenciales de negociación de acciones.
Ofex is further concerned that Investbx would risk ‘crowding out’ other providers as a result of the provision of state aid to Investbx, namely discouraging other potential investors from providing additional capital to other existing or potential share trading markets.
Word of the Day
scarecrow